Organismen - Jag tände himlen åt er - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Organismen - Jag tände himlen åt er




Varenda gång solen går ner tänds en annan stjärna
Каждый раз, когда солнце садится, загорается другая звезда.
Ibland känns det som att vi kommer från andra världar
Иногда кажется, что мы из других миров.
Jag försöker att navigera bland all det hära
Я пытаюсь пройти через все это.
Utan att krasha själv och bli helt fucking paj i hjärnan
Не разбивая себя и не получая полностью гребаный пирог в мозгу.
Jag snackar inte skit nätet där alla kan se
Я не говорю ни хрена в сети, где все могут видеть.
Fan, jag har burit många, jag börjar halta jag med
Черт, я так много ношу, я тоже начинаю хромать.
Jag vägrar fastna i någon loop i samma gamla manér
Я отказываюсь застрять в любой петле в тех же старых манерах.
Jag kunde gett dig vad du ville, ger dig allt om du ber
Я мог бы дать тебе то, что ты хочешь, дать тебе все, если ты молишься.
Jag gjorde klart alla projekten som jag tog mig an
Я закончил все свои работы.
Allt som gav mig blodad tand, ja mot en förlorad branch
Все, что давало мне кровавый зуб, да потерянной ветке.
De bara väntar ditt fall, de önskar livet av dig
Они просто ждут твоего дела, они желают тебе жизни.
Hoppas allt blir skit utav dig, väntar dagen man gör en meme utav dig
Надеюсь, что все дерьмо из тебя выйдет, ожидая того дня, когда ты сделаешь из себя мем.
Jag vill inte höra något om gamla tider, gamla skivor
Я не хочу слышать ничего о старых временах, старых записях,
Fyllda med komplicerade relationer, palla skiten
наполненных сложными отношениями, вини во всем это дерьмо.
Det här är rakt in i berget, ingen vill stanna bilen
Это прямо в гору, никто не хочет останавливать машину.
Kombinationen av vad vi ville bli och allt vi blivit
Сочетание того, кем мы хотели стать, и всего, чем мы становимся.
Jag skriver som det vore det sista jag skrev
Я пишу так, как было бы последним, что я написал.
Spelar in med klump i magen och pirriga ben
Запись с комком в животе и покалыванием ног.
Ta inte allt det här personligt, det är inget om er
Не принимай все это близко к сердцу, в тебе нет ничего,
Om inte du kanske har varit en fitta du med
Кроме того, что ты, возможно, тоже была киской.
Jag har kommit hela vägen hit och gjort det ensam
Я проделал весь этот путь в одиночестве.
Förstår om denna tabletten kan vara för stor att svälja
Пойми, эта таблетка может быть слишком большой, чтобы ее проглотить.
Vill inte skita alla rappare i Sverige och
Не хочу гадить на всех рэперов в Швеции и так далее.
Men hälften av era texter är typ bara engelska ändå
Но половина твоих песен все равно похожа на английские.
Finns inte längre nå'n att fråga om vi snart är där än
Больше не о чем спрашивать, будем ли мы там.
Lider för mycket med alla som hoppade av vägen
Слишком много страданий со всеми, кто бросил дорогу.
många som bara försvinner utan att ta farväl ens
Так много тех, кто просто исчезает, даже не попрощавшись.
Vissa dagar känns det som det är bara jag i världen
Иногда кажется, что в мире есть только я.
Det känns sjukt hur alla åren bara springer ifrån en
Мне так плохо, что все эти годы просто убегают от тебя.
Sover lungt med mina, gör du det med dina demoner?
Спи так легко с моими, ты делаешь это со своими демонами?
Det är det blir när man vill hjälpa, ingen förstår en
Так бывает, когда ты хочешь помочь, никто тебя не понимает.
Ni nådde inte ens till träden, jag tände fucking himmelen åt er
Ты даже не дотянулся до деревьев, я зажег для тебя чертово небо.





Writer(s): Johan Hellqvist


Attention! Feel free to leave feedback.