Lyrics and translation Organismen feat. DJ Large - Marionetten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hon
håller
mig
i
handen
och
leder
mig
Она
держит
меня
за
руку
и
ведет
Djupare
in
i
natten
Все
глубже
в
ночь
Jag
vet
inte
vad
de
vad
men
jag
föll
nog
för
skrattet
Я
не
знаю,
что
это
было,
но
я,
кажется,
пал
жертвой
её
смеха
Om
inte
det
var
för
den
silkeslena
huden
Если
бы
не
её
шелковистая
кожа
Och
kolsvarta
blicken
И
угольно-черный
взгляд
Så
hade
jag
aldrig
gått
på
nåt
av
alla
dom
tricken
Я
бы
никогда
не
попался
ни
на
одну
из
её
уловок
Hon
har
mig
lindad
runt
sitt
finger
där
ligger
jag
snörad
Она
обвела
меня
вокруг
пальца,
я
словно
связан
по
рукам
и
ногам
Fastnar
för
elden
hon
för
med
sig
Пленен
огнем,
который
она
несет
с
собой
Jag
kan
ingenting
göra
Я
ничего
не
могу
поделать
Jag
tror
föresten
inte
ens
att
jag
vill
komma
loss
Да
и,
честно
говоря,
я
даже
не
уверен,
что
хочу
освободиться
För
jag
vill
brinna
som
en
båt
och
slockna
som
ett
tomtebloss
Ведь
я
хочу
гореть
как
корабль
и
погаснуть
как
бенгальский
огонь
Okej,
hon
kastar
en
skugga
som
slingrar
sig
genom
lokalen
Хорошо,
она
отбрасывает
тень,
которая
извивается
по
залу
Den
följer
en
kropp
som
mycket
möjligt
delar
på
haven
Она
следует
за
телом,
которое,
вполне
возможно,
разделяет
океаны
Vad
kan
jag
göra
jag
menar
jag
följer
stegen
hon
tar
Что
я
могу
сделать?
Я
просто
следую
за
её
шагами
Och
försvinner
längre
bort
från
allt
som
jag
vet
ska
va
bra
И
удаляюсь
все
дальше
от
всего,
что,
как
я
знаю,
должно
быть
хорошим
För
jag
kan
inte
göra
mer
än
se
på
när
jag
faller
Ведь
я
не
могу
ничего
сделать,
кроме
как
наблюдать,
как
падаю
Djupt
ner
i
botten
tankarna
ger
mig
ett
hål
i
min
skalle
Глубоко
на
дно,
мысли
пробивают
дыру
в
моем
черепе
Jag
har
fallit
för
henne
ni
kan
inte
bara
förstå
Я
влюбился
в
неё,
вы
просто
не
можете
понять
Jag
tittar
på
polarna
sista
gången
hon
tar
mig
å
går
Я
смотрю
на
друзей
в
последний
раз,
она
берет
меня
и
уходит
Som
en
marionett,
Som
en
marionett
Как
марионетка,
как
марионетка
Jag
följer
varje
drag
hon
gör
som
en
marionett
Я
следую
за
каждым
её
движением,
как
марионетка
Som
en
marionett,
som
en
marionett
Как
марионетка,
как
марионетка
Jag
följer
varje
drag
hon
gör
som
en
marionett
Я
следую
за
каждым
её
движением,
как
марионетка
Som
en
marionett,
som
en
marionett
Как
марионетка,
как
марионетка
Jag
följer
varje
drag
hon
gör
som
en
marionett
Я
следую
за
каждым
её
движением,
как
марионетка
Som
en
marionett,
som
en
marionett
Как
марионетка,
как
марионетка
Jag
följer
varje
drag
hon
gör
som
en
marionett
Я
следую
за
каждым
её
движением,
как
марионетка
Förlorar
mig
själv
jag
befinner
mig
nu
mitt
i
hennes
våld
Теряю
себя,
я
теперь
в
её
власти
Ibland
sätter
någon
klorna
i
dig
du
vet
livet
e
sånt
Иногда
кто-то
вцепляется
в
тебя
когтями,
знаешь,
такова
жизнь
Och
naglarna
sjunker
ännu
djupare
om
du
rycker
till
И
когти
вонзаются
еще
глубже,
если
ты
дернешься
Och
då
har
du
fastnat
föralltid
tack
och
hej
och
lycka
till
И
тогда
ты
застрял
навсегда,
прощай
и
удачи
Hon
spelar
en
melodi
som
alltid
får
mig
att
dansa
Она
играет
мелодию,
которая
всегда
заставляет
меня
танцевать
Vet
att
jag
borde
stå
stilla
tänker
fan
vågar
jag
chansa
Знаю,
что
должен
стоять
на
месте,
но
думаю,
черт
возьми,
рискну
Undra
vem
kan
hon
vara
kan
det
vara
kärlekens
natt
Интересно,
кто
она?
Может
быть,
это
ночь
любви?
Kan
inte
vara
en
ängel
att
djävulen
klär
sig
i
svart
Не
может
быть
ангелом
тот,
кто
одевается
в
черное,
как
дьявол
Jag
tog
beslutet
jag
svalde
betet
jag
tog
det
valet
Я
принял
решение,
я
проглотил
наживку,
я
сделал
этот
выбор
Det
kommer
krävas
en
jävla
tång
för
att
kroka
av
mig
Понадобятся
чертовы
клещи,
чтобы
снять
меня
с
крючка
Hon
skriver
ner
alla
regler
får
mig
på
villovägar
Она
пишет
все
правила,
сбивает
меня
с
пути
Jag
tackar
nej
men
gör
det
bara
för
hon
vill
det
så
gärna
Я
говорю
"нет",
но
делаю
это
только
потому,
что
она
так
хочет
Hon
tar
min
hand
och
säger
kom
så
du
kan
höra
bättre
Она
берет
меня
за
руку
и
говорит:
"Иди
сюда,
так
ты
лучше
услышишь"
Hennes
röda
läppar
nuddar
nästan
mig
på
öronspetsen
Её
красные
губы
почти
касаются
кончика
моего
уха
När
hon
då
plötsligt
viskar
jag
skulle
aldrig
lura
dig
Когда
она
вдруг
шепчет:
"Я
бы
никогда
тебя
не
обманула"
Men
en
dag
så
kommer
du
faktiskt
att
bli
sjuk
av
mig
Но
однажды
ты
действительно
заболеешь
из-за
меня
Som
en
marionett,
som
en
marionett,
Как
марионетка,
как
марионетка
Jag
följer
varje
drag
hon
gör
som
en
marionett
Я
следую
за
каждым
её
движением,
как
марионетка
Som
en
marionett,
som
en
marionett
Как
марионетка,
как
марионетка
Jag
följer
varje
drag
hon
gör
som
en
marionett
Я
следую
за
каждым
её
движением,
как
марионетка
Som
en
marionett,
som
en
marionett
Как
марионетка,
как
марионетка
Jag
följer
varje
drag
hon
gör
som
en
marionett
Я
следую
за
каждым
её
движением,
как
марионетка
Som
en
marionett,
som
en
marionett
Как
марионетка,
как
марионетка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mattias hedbom
Attention! Feel free to leave feedback.