Organismen - Rök utan eld - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Organismen - Rök utan eld




Föreställ dej; du sitter mitt i natten du är uppe för sent
Представьте: вы сидите посреди ночи, вы встали слишком поздно
Handen i pannan, folk skriker i rummet bredvid
Приложив руку ко лбу, люди кричат в соседней комнате
Ingenting i din ficka, tomt i din mage, tomt ini kylen
У вас ничего в кармане, пусто в желудке, пусто в холодильнике
Tomt i din plånbok, tomt i ditt bankfack
Пусто в кошельке, пусто в сейфе
Hela ditt huvud gör ont men det är ingen som bryr sig
У вас болит вся голова, но никому до этого нет дела
I bakgrunden går nån musik som gått om och om repeat hela dan
На заднем плане звучит музыка, которая повторяется снова и снова весь день
Mest största sannolikhet kommer du inte kunna sova förrän du skrivit klart
Скорее всего, ты не сможешь заснуть, пока не закончишь писать
Du tänker jag ska bli bäst, kan göra allt det dom gör
Ты думаешь, что я буду лучшим, смогу делать все, что делают они
Kan inte vänta någon jag satsar allt ifall jag dör
Не могу дождаться кого-то, ставлю все на кон, если умру
Ett steg ifrån att va rätt plats, hundra mil är bara starten resan
В одном шаге от того, чтобы оказаться в нужном месте, сотня миль - это только начало путешествия
Juvelerna finns för alla
Драгоценности есть у каждого
Bara någon berättar om vart man ska leta kartan och pekar
Просто кто-то говорит вам, где искать на карте, и указывает направление
Men ingen hjälper med nåt, man får klara sig själv
Но никто ни в чем не помогает, так что вам приходится заботиться о себе самим
Göra varenda minut väsentlig tills dan man blir känd
Делайте каждую минуту важной, пока Дэн Мэн не станет знаменитым
Vill ha sitt namn i evighetens hall och buga snällt
Хочу, чтобы его имя было занесено в зал Вечности, и вежливо кланяюсь
Någonstans emellan gårdarna här sitter nästa dude och väntar nu ikväll
Где-то между фермами сидит следующий чувак и теперь ждет этой ночи
medan klockan tickar, natt blir dag och jorden snurrar
Итак, пока часы тикают, ночь становится днем, а Земля вращается
Väntar ledet med narrar chansen att bli gjord till kungar
Ряды дураков ждут шанса стать королями
Om du tar dej dit först, kan du hålla min plats
Если ты доберешься туда первым, то сможешь занять мое место
För jag springer mot tiden, men jag kommer dit strax
Потому что я бегу наперекор времени, но я скоро доберусь туда
Vi ska fira tillsammans endera nu eller sen
Мы отпразднуем вместе сейчас или позже.
Vi möts slutet kan vi göra rök utan eld
Мы встретимся в конце, чтобы сделать дым без огня
Försent att vända tillbaka nu är det liv och död
Слишком поздно поворачивать назад, теперь это вопрос жизни и смерти
Men lika bra är det, det ger en mer att skriva för
Но, как бы хорошо это ни было, это дает еще один повод написать для
Vill bara hinna in en fot ingen glömmer
Просто хочу вмешаться, чтобы никто не забыл
Ger nån en chansen är det bäst man tar den
Если кто-то дает тебе шанс, лучше воспользуйся им.
Och sparkar in dörren
И вышибает дверь ногой
Hela blocket är fyllt med namn idéer passion
Весь квартал наполнен страстными идеями названия
Rader klart, bevingade texter, förstenade ord
Такие четкие строки, крылатые тексты, окаменевшие слова
För varje ros är alltid inåtvänd, slår den ut
Потому что каждая роза всегда обращена внутрь, так что получается
gör en plats för nästa man i satelliternas dova brus
Так освободи место для следующего человека в унылом шуме спутников
Vägra vara tyst, hata alla, skrik världen
Отказывайся молчать, ненавидь всех, кричи на весь мир
Kroppen pumpar rent bläck varenda rad som printats
Тело качает чистые чернила, так что каждая строка напечатана
Har skrivits med själen
Написано с душой
Men till och med marken är för hård, men snart tinar tjälen
Но даже земля слишком твердая, но скоро оттепель растает
Hjärtat ditt är kallt, men strålkastarna tinar kärlen
Твое сердце холодное, но свет фар размораживает сосуды
Någonstans i innerstaden eller ute i slummen
Где-нибудь в центре города или в трущобах
finns nästa man, han väntar att nån ropar ut hans nummer
Затем появляется следующий мужчина, он ждет, когда кто-нибудь назовет его номер
Han går och lägger sig med drömmarna huvudkudden
Он ложится спать с мечтами на подушке
Han har målet mitt i siktet och han ser ett ljus i tunneln.
Цель находится в центре его прицела, и он видит свет в туннеле.





Writer(s): mattias hedbom, johan hellqvist


Attention! Feel free to leave feedback.