Lyrics and translation Organized Konfusion - The Extinction Agenda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...the
extinction
agenda...
...программа
вымирания
...
...the
extinction
agenda...
...программа
вымирания
...
Back
is
the
incredible
o
r
g
to
the
a
Back
is
the
incredible
o
r
g
to
the
a
N
i
z
e
d
with
a
k
N
i
z
e
d
С
A
k
O
n
f
u
s
to
the
i
o
n
O
n
f
u
s
to
the
i
o
n
Verse
one:
prince
poetry
Первый
куплет:
поэзия
принца.
Emerging
up
to
another
level
there
i
stand
Поднимаясь
на
другой
уровень,
я
стою
там.
Hand
to
hand
rap
combat
black
Рукопашный
рэп
бой
черный
Back
in
the
land
i
expand
data
for
the
wack
Вернувшись
на
землю
я
расширяю
данные
для
чокнутого
Leaving
multilated
bodies
lacerated
limbs
grim
sites
Оставляя
многослойные
тела
изодранные
конечности
мрачные
места
And
new
jacks
pick
up
six
and
grab
the
ore
А
новые
валеты
берут
шестерых
и
хватают
руду.
Dig
deep
into
the
ghetto
(absorb)
Копай
глубже
в
гетто
(поглощай).
I
take
you
to
a
new
realm
Я
веду
тебя
в
новое
царство.
Levitating
above
the
norm
anticipating
me
to
pick
up
Парит
над
нормой,
ожидая,
что
я
подниму
трубку.
Seven
more
new
jacks
and
commencing
with
others
fading
Еще
семь
новых
валетов
и
начинается
с
того,
что
другие
исчезают.
(So
how
dare
you
question)
(Так
как
же
ты
смеешь
сомневаться?)
The
original
aborigine
Первородный
абориген
In
the
vicinity
the
city's
committing
consider
me
В
окрестностях
города
совершается
преступление
считайте
меня
The
trilogy
of
terror,
whatever
i
do
i
bring
light
Трилогия
ужаса:
что
бы
я
ни
делал,
я
несу
свет.
You're
blinded
by
the
glare
of
the
trendsetter
Ты
ослеплен
блеском
законодателя
моды.
Beware
when
i
strike,
blueprints
like
no
other
Берегись,
когда
я
нанесу
удар,
чертежи,
как
никто
другой.
The
soldier
of
fortune,
the
undercover
Солдат
удачи,
тайный
агент.
Rebel
of
rap
attackin
the
ones
who's
attackin
blacks
Бунтарь
рэпа
нападает
на
тех
кто
нападает
на
черных
I'm
on
a
mission
of
peace,
i
make
tracks
Я
выполняю
миссию
мира,
я
оставляю
следы.
Elevate
with
the
almighty
god
in
front
of
me
Вознесись
вместе
со
всемогущим
Богом
передо
мной
Teach
seeds
in
the
hood
the
truth,
the
wannabe
Научи
семена
в
капюшоне
правде,
подражатель.
Competitor
will
have
no
other
choice
but
to
surrender
У
конкурента
не
будет
другого
выбора,
кроме
как
сдаться.
Can't
stand
the
pressure,
the
extinction
agenda
Не
могу
вынести
давления,
повестки
дня
вымирания.
Chorus:
repeat
2x
Припев:
повтор
2 раза
The
extinction
agenda,
hah!
Программа
вымирания,
ха!
The
extinction
agenda,
uhh.
Повестка
дня
вымирания,
э-э-э
...
The
extinction
agenda,
uhh
Повестка
дня
вымирания,
э-э-э
...
The
extinction
agenda,
uhh
Повестка
дня
вымирания,
э-э-э
...
Verse
two:
pharoahe
monche
Куплет
второй:
pharoahe
monche
I'm
the
poetical
poltergeist
i
heist
tracks
from
the
past
Я
поэтический
полтергейст,
я
краду
следы
из
прошлого.
And
return
em
to
the
present
time
in
rhyme
form
И
вернуть
их
в
настоящее
время
в
рифмованной
форме
What
was
once
dead
is
now
resurrected
on
the
record
То,
что
когда-то
было
мертвым,
Теперь
воскресло
на
Летописи.
And
the
physical
words
are
mere
residuals
for
my
bidding
И
физические
слова-лишь
остатки
для
моего
приказа.
For
my
disposal
to
dispose
of...
who
are
you
kidding
В
моем
распоряжении,
чтобы
избавиться
от...
кого
ты
обманываешь
Nightfall,
i
stop
the
rook,
then
i'm
looking
for
Наступают
сумерки,
я
останавливаю
ладью,
а
потом
ищу
...
The
original
book
which
contains
the
words
of
god
Оригинальная
книга,
которая
содержит
слова
Бога.
Six
hours
until
dawn,
my
quest
to
capture
the
queen
Шесть
часов
до
рассвета,
мои
поиски,
чтобы
захватить
королеву.
Without
being
seen
by
the
pawns
Не
будучи
замеченными
пешками.
Call
me
bishop,
bishop
takes
rook,
rook
takes
pawn
Зови
меня
слон,
слон
берет
ладью,
ладья
берет
пешку.
Pawn
takes
knight,
knight
takes
queen
Пешка
берет
коня,
конь
берет
ферзя.
Queen
takes
the
original
king
james
version
Королева
берет
оригинальную
версию
Короля
Джеймса
I'm
surgin
up
when
i'm
emergin
Я
вскрываюсь
когда
выхожу
на
поверхность
False
clergymen
you're
urgin
me
to
call
you
a
virgin
Лживые
священнослужители
вы
заставляете
меня
называть
вас
девственницей
Wind
to
save
the
lease
Ветер,
чтобы
сохранить
аренду.
Who
can
you
trust
when
a
priest
is
now
the
beast?
Кому
ты
можешь
доверять,
когда
священник
стал
чудовищем?
(Who?
what?
why?)
(Кто?
что?
почему?)
I'm
the
assassinator
of
rap
Я
убийца
рэпа
Hit
rip
rhyme
rap
ritual
hit
you
with
my
best
shot
Hit
rip
rhyme
rap
ritual
hit
you
with
my
best
shot
Get
you
sit
you
down,
let
you
know
i
never
get
dropped
Я
заставлю
тебя
сесть,
чтобы
ты
знал,
что
меня
никогда
не
бросят.
When
i
flip-flop
hip-hop,
when
i
wreck
shop
(nigga)
Когда
я
переворачиваю
хип-хоп,
когда
я
разрушаю
магазин
(ниггер).
I
move,
with
the
finesse
and
the
smoothness
Я
двигаюсь
с
изяществом
и
плавностью.
Even
inside
of
the
grooves
of
a
record,
check
it
Даже
в
канавках
пластинки,
проверьте
это.
Check
it
again,
check
it
again,
check
it
again
Проверь
это
снова,
проверь
это
снова,
проверь
это
снова.
Check
the
metaphors,
make
sure
they're
making
sense
and
then
Проверь
метафоры,
убедись,
что
они
имеют
смысл,
а
затем
...
Gimme
one-hundred
percent
credit
Дай
мне
стопроцентный
кредит.
Let
it,
medi-tate,
in
your
brain,
like
a
seda-tive
Пусть
это
медитирует
в
твоем
мозгу,
как
седативное
средство.
I
said
it
and
i
read
it
twelve
in
your
bloodstream
Я
сказал
это
и
прочел
двенадцать
в
твоей
крови
The
verses
of
curses
that
burst
in
the
face
of
the
first
time
offenders
Стихи
проклятий,
которые
разразились
в
лицо
первым
преступникам.
In
the
realm
of
the
extinction
agenda
В
царстве
повестки
дня
вымирания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbie Hancock, Troy Jamerson, Lawrence Baskerville
Attention! Feel free to leave feedback.