Organized Konfusion - Thirteen - translation of the lyrics into German

Thirteen - Organized Konfusiontranslation in German




Thirteen
Dreizehn
[Pharoahe monch]
[Pharoahe Monch]
Comin ahh comin ahh
Komm ahh komm ahh
I'm comin like a redneck trucker!
Ich komme wie ein Redneck-Trucker!
Watch your back *screech* you can't steer it
Pass auf deinen Rücken auf *quietsch* du kannst es nicht lenken
Face the bass; crumb you run when you hear it
Stell dich dem Bass; Schwächling, du rennst, wenn du ihn hörst
It's the most incredible rap individual style
Es ist der unglaublichste individuelle Rap-Stil
Piles up like drug cases in queens
Stapelt sich wie Drogenfälle in Queens
Country criminal court shorty step back
Bezirksstrafgericht, Kleine, tritt zurück
Nigga you oughta watch it my whole herd's packin
Nigga, du solltest aufpassen, meine ganze Herde ist bewaffnet
Fuck rappin let's take it to the corner of the block
Scheiß auf Rappen, lass es uns zur Straßenecke bringen
And battle with the (techs) and the (glocks)
Und kämpfen mit den (Tecs) und den (Glocks)
But if you would like it to the stage and mic it
Aber wenn du es auf die Bühne und ans Mikrofon willst
C'mon dere, that's how i like it, uhh
Komm her, so mag ich das, uhh
Hit me in the face why don't ya
Schlag mir doch ins Gesicht
Prince po will hunt ya and puncture your voodoo doll
Prince Po wird dich jagen und deine Voodoo-Puppe durchstechen
Pharoahe, i'm no slave to a rhythm i whip it
Pharoahe, ich bin kein Sklave eines Rhythmus, ich beherrsche ihn
Then i take it's name and change it's religion
Dann nehme ich seinen Namen und ändere seine Religion
Then i chop the foot off the fuckin beat
Dann hacke ich dem verdammten Beat den Fuß ab
For trying to escape the track, now it's obsolete
Weil er versucht hat, dem Track zu entkommen, jetzt ist er obsolet
That's just the state of mind that i'm in when i...
Das ist nur der Geisteszustand, in dem ich bin, wenn ich...
Chorus
Refrain
I, i used to play beats on the lunchroom table
Ich, ich habe früher Beats auf dem Mensatisch gespielt
This it really enables me to stay stable inside of my mind
Das ermöglicht es mir wirklich, stabil in meinem Geist zu bleiben
Thus allowing me to climb and then shine
Somit erlaubt es mir zu klettern und dann zu glänzen
This is a process that will occur in due time
Dies ist ein Prozess, der zu gegebener Zeit stattfinden wird
Bust, everything i thrust is activated
Bäm, alles, was ich vorstoße, ist aktiviert
Styles i file are not decaffinated, i'm rough
Stile, die ich ablege, sind nicht entkoffeiniert, ich bin rau
Tougher than tonka, why i even electrify the sky
Härter als Tonka, warum, ich elektrisiere sogar den Himmel
As if i was blanka
Als ob ich Blanka wäre
Kids follow me and my phillies like willy wonka
Kinder folgen mir und meinen Phillies wie Willy Wonka
Silly, i assault and conquer, the cult and brainwash
Albern, ich greife an und erobere, den Kult und wasche Gehirne
And squash your little minds with rhymes
Und zerquetsche eure kleinen Köpfe mit Reimen
Rhymes that are rituals
Reime, die Rituale sind
So i say motherfucker, bitch-ass and glock to spark brain cells
Also sage ich Motherfucker, Wichser und Glock, um Gehirnzellen zu zünden
Not to sell units, you know
Nicht um Einheiten zu verkaufen, weißt du
They say motherfucker, bitch-ass and glock
Sie sagen Motherfucker, Wichser und Glock
For the periodical table of contents symbol au
Für das Symbol Au aus dem Periodensystem der Elemente
Hey you, you can't deny when i bust caps the whole block scatters
Hey du, du kannst nicht leugnen, wenn ich Schüsse abfeuere, zerstreut sich der ganze Block
Scraps of matter shatter mad glass and what not
Materiesplitter zerschmettern wie wild Glas und was nicht
Crazy medical attention is needed to make a cop stop bleedin
Verrückte medizinische Hilfe ist nötig, um einen Cop am Bluten zu hindern
Then i'm proceedin up the block with prince po, renegade
Dann gehe ich weiter den Block hoch mit Prince Po, Renegat
Raps shatter shows like grenades
Raps zerschmettern Shows wie Granaten
I rip your shit like sinead when i...
Ich zerreiße deinen Scheiß wie Sinéad, wenn ich...
Chorus
Refrain
Pa-pa-pa power power, augh, i got the power
Pa-pa-pa Power Power, augh, ich habe die Macht
Gimme a pen and a pad i'll be back in an hour
Gib mir einen Stift und einen Block, ich bin in einer Stunde zurück
With some more fat shit, i tell your empty mind
Mit noch mehr fettem Scheiß, ich sage deinem leeren Geist
Teachin i'm kickin the poor black shit now
Lehrend kicke ich jetzt den armen schwarzen Scheiß
La-di-da, i flip it la-di
La-di-da, ich dreh's um la-di
Live at a mardi gras, or even at a party
Live auf einem Mardi Gras, oder sogar auf einer Party
Give me bacardi (hah) i smoke blunts
Gib mir Bacardi (hah), ich rauche Blunts
Stunts i wanna hump, chumps i wanna pump em full of *blam*
Stunts, die ich bumsen will, Schwachköpfe, die ich vollpumpen will mit *blam*
I never ask the crowd to "jump"
Ich fordere die Menge nie auf zu "springen"
I kick a rhyme, that ask-es you to use your mind
Ich kicke einen Reim, der dich auffordert, deinen Verstand zu benutzen
Flippin it for the masses, kickin a lot of asses
Drehe es für die Massen um, trete viele Ärsche
The m-o-n-c-h-e i drink, forties of brew
Der M-o-n-c-h-e, ich trinke Vierziger Bier
With the crew that rolls deeper than the mediterranean
Mit der Crew, die tiefer rollt als das Mittelmeer
Here comes the rain again!
Hier kommt der Regen wieder!
Flowin on my head like a memory, now i got energy
Fließt auf meinen Kopf wie eine Erinnerung, jetzt habe ich Energie
That's for the enemies, that's in the industry
Das ist für die Feinde, das ist in der Industrie
Who don't wanna be friends with me, i say fuck em
Die nicht mit mir befreundet sein wollen, ich sage, fickt euch
Suck my dick, from the back
Lutscht meinen Schwanz, von hinten
With a crazy straw, you lazy whore
Mit einem verrückten Strohhalm, du faule Hure
Do that shit to make a dick expand but whatcha did
Mach diesen Scheiß, um einen Schwanz anschwellen zu lassen, aber was hast du getan
No chief, no heads
Kein Chief, keine Köpfe
Mooley, what am i an asshole?
Mooley, was bin ich, ein Arschloch?
[Prince poetry]
[Prince Poetry]
Asshole!
Arschloch!
What am i?... ahh! uhh! mmm, hah!
Was bin ich?... ahh! uhh! mmm, hah!





Writer(s): Larry Baskerville, Troy Jamerson


Attention! Feel free to leave feedback.