Orgel Sound J-Pop - いいじゃないの幸せならば Originally Performed by 由紀さおり - translation of the lyrics into German




いいじゃないの幸せならば Originally Performed by 由紀さおり
Ist doch egal, solange ich glücklich bin - Ursprünglich gesungen von Yuki Saori
あのとき あなたとくちづけをして
Damals, als ich dich küsste,
あのとき あの子と別れた私
damals, als ich mich von jenem Jungen trennte.
つめたい女だと 人は言うけれど
Die Leute sagen, ich sei eine kalte Frau, aber
いいじゃないの 幸せならば
ist doch egal, solange ich glücklich bin.
あの晩 あの子の顔も忘れて
In jener Nacht vergaß ich sogar das Gesicht jenes Jungen,
あの晩 あなたに抱かれた私
in jener Nacht, als du mich in deinen Armen hieltest.
わるい女だと 人は言うけれど
Die Leute sagen, ich sei eine schlechte Frau, aber
いいじゃないの 今が良けりゃ
ist doch egal, solange der Moment schön ist.
あの朝 あなたは煙草をくわえ
An jenem Morgen hattest du eine Zigarette im Mundwinkel,
あの朝 ひとりで夢みた私
an jenem Morgen träumte ich allein vor mich hin.
浮気な女だと 人は言うけれど
Die Leute sagen, ich sei eine untreue Frau, aber
いいじゃないの 楽しければ
ist doch egal, solange es Spaß macht.
あしたは あなたに心を残し
Morgen werde ich mein Herz bei dir zurücklassen,
あしたは あなたと別れる私
morgen werde ich mich von dir trennen.
つめたい女だと 人は言うけれど
Die Leute sagen, ich sei eine kalte Frau, aber
いいじゃないの 幸せならば
ist doch egal, solange ich glücklich bin.






Attention! Feel free to leave feedback.