Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
また明日 Originally Performed By ゆず (オルゴール)
Morgen wieder, Original gesungen von Yuzu (Musikbox)
沈む夕陽に
In
der
untergehenden
Abendsonne,
赤く染まる帰り道で
auf
dem
rot
gefärbten
Heimweg,
「明日も晴れるね」と
sagtest
du:
"Morgen
wird
es
sicher
auch
sonnig
sein,"
笑うあなたの瞳
deine
lachenden
Augen.
同じ空を見上げるのは
Dass
wir
in
denselben
Himmel
blicken,
これが最後なんて言えないまま
ohne
sagen
zu
können,
dass
dies
das
letzte
Mal
ist,
ほほえみ返して握りしめた
lächelte
ich
zurück
und
drückte
fest
その手のひらの温もりは
die
Wärme
deiner
Handfläche.
痛いくらい愛しくて
Sie
war
schmerzlich
liebenswert
また明日あなたを
Wenn
ich
nicht
einmal
versprechen
kann,
抱きしめる約束さえも
dich
morgen
wieder
今はただ限りない愛で
dann
möchte
ich
dich
jetzt
nur
mit
grenzenloser
Liebe
さよならも言えずに
Ohne
Abschied
nehmen
zu
können,
私を呼ぶ声にさえ
selbst
auf
deine
Stimme,
die
mich
ruft,
答えられないけど
kann
ich
nicht
antworten,
aber
どんなに遠く離れても
egal
wie
weit
wir
getrennt
sind,
愛し続けてるから
ich
werde
dich
weiter
lieben.
眠る横顔
Dein
schlafendes
Profil
見つめながら胸が痛む
betrachtend,
schmerzt
meine
Brust.
あなたに本当の愛
Konnte
ich
dir
wahre
Liebe
同じ春を同じ冬を
Denselben
Frühling,
denselben
Winter
ふたりで1つずつ越えてきたけど
haben
wir
beide
zusammen
durchlebt,
aber
想い出はもう増やせないの
Erinnerungen
können
wir
nicht
mehr
sammeln.
そばで寄り添う今さえも
Selbst
dieser
Moment,
eng
an
deiner
Seite,
奇跡のような幸せで
ist
ein
Glück
wie
ein
Wunder,
もう2度とこの手で
Wenn
ich
dich
nie
wieder
mit
diesen
Händen
抱きしめてあげる事さえ
umarmen
kann,
あなたを苦しめるすべて
Wenn
ich
nur
alles,
was
dich
quält,
消す事が出来たなら
auslöschen
könnte.
すねて泣いた顔も
Dein
schmollendes,
weinendes
Gesicht,
はしゃいでるその笑顔も
dein
ausgelassenes
Lächeln,
全部かけがえのない
alles
ist
unersetzlich,
ひとつとして失くせない
nichts
davon
kann
ich
verlieren.
また明日あなたを
Wenn
ich
nicht
einmal
versprechen
kann,
抱きしめる約束さえも
dich
morgen
wieder
今はただ限りない愛で
dann
möchte
ich
dich
jetzt
nur
mit
grenzenloser
Liebe
さよならも言えずに
Ohne
Abschied
nehmen
zu
können,
私を呼ぶ声にさえ
selbst
auf
deine
Stimme,
die
mich
ruft,
答えられないけど
kann
ich
nicht
antworten,
aber
どんなに遠く離れても
egal
wie
weit
wir
getrennt
sind,
愛し続けてるから
ich
werde
dich
weiter
lieben.
また明日もあなたを
Auch
morgen
wieder
dich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.