Orgel Sound J-Pop - 春の歌 (オルゴール) - translation of the lyrics into Russian




春の歌 (オルゴール)
Весенняя песня (Музыкальная шкатулка)
重い足でぬかるむ道を来た
Шел я по дороге, утопая в грязи,
トゲのある藪をかき分けてきた
Продираясь сквозь колючие кусты.
食べられそうな全てを食べた
Съел все, что можно было съесть.
長いトンネルをくぐり抜けた時
Когда я прошел через длинный тоннель,
見慣れない色に包まれていった
Меня окутали незнакомые краски.
実はまだ始まったとこだった
На самом деле все только начиналось.
「どうでもいい」とか
«Мне все равно»,
そんな言葉で汚れた
Этими словами запятнанное
今放て
Сердце, теперь отпусти.
春の歌 愛と希望より前に響く
Весенняя песня звучит прежде любви и надежды.
聞こえるか? 遠い空に映る君にも
Слышишь ли ты? Даже тебя, отражающуюся в далеком небе.
平気な顔でかなり無理してたこと
Я делал вид, что все в порядке, хотя это было не так.
叫びたいのに懸命に微笑んだこと
Хотелось кричать, но я упорно улыбался.
朝の光にさらされていく
Все это растворяется в утреннем свете.
忘れかけた 本当は忘れたくない
Я почти забыл, но на самом деле не хочу забывать
君の名をなぞる
Твое имя, я шепчу его.
春の歌 愛も希望もつくりはじめる
Весенняя песня начинает создавать любовь и надежду.
遮るな 何処までも続くこの道を
Не мешай мне, я иду по этой бесконечной дороге.
歩いていくよ
Иду вперед.
サルのままで孤り
В одиночестве, как обезьяна,
幻じゃなく 歩いていく
Иду, и это не мираж.
春の歌 愛と希望より前に響く
Весенняя песня звучит прежде любви и надежды.
聞こえるか? 遠い空に映る君にも
Слышишь ли ты? Даже тебя, отражающуюся в далеком небе.
春の歌 愛も希望もつくりはじめる
Весенняя песня начинает создавать любовь и надежду.
遮るな 何処までも続くこの道を
Не мешай мне, я иду по этой бесконечной дороге.






Attention! Feel free to leave feedback.