Orgel Sound J-Pop - 最後のHoly Night Originally Performed By 杉山清貴 (オルゴール) - translation of the lyrics into Russian




最後のHoly Night Originally Performed By 杉山清貴 (オルゴール)
Последняя Святая Ночь, песня в исполнении Киётаки Сугиямы (Музыкальная шкатулка)
ビルの影を蒼く映した
Серебряный каток,
銀色の氷のリンクに
На котором синиеют тени зданий,
Christmas Carolが流れる Twilight Time
Рождественская песнь звучит в сумерках.
「まだ好き?」 と急に見上げたね
«Ты всё ещё любишь меня?» вдруг спросила ты, поднимая глаза.
昨日着いた君のカード
Открытка, которую ты получила вчера,
謎かけるように
Как загадка,
想い出の夏の写真さ
Фотография из нашего летнего романа.
Last Christmas Eve for You
Последний Сочельник для тебя.
本当に好きなひとと
Я хочу провести
最後のイヴは過ごしたい... と書いたね
Последний Сочельник с тем, кого действительно люблю… так ты написала.
First Christmas Eve for Two
Первый Сочельник для нас двоих.
キャンドル消して君は
Ты задула свечи
忘れられない夜になると背中で
И распустила волосы, сказав спиной, что эта ночь незабываема.
髪を解いた...
...
夜空埋める銀の音だね
Ночное небо наполнено серебряным звоном,
粉雪が静かに降りてく...
Тихо падает пушистый снег…
細い指環窓辺にかざし
Ты поставила на подоконник тонкое колечко
大切にすると泣いてたね
И сказала, плача, что будешь дорожить им.
君が夏に見てた夢に
Мне было грустно,
いま答え贈れない僕が
Что я не могу сейчас ответить
哀しかったのさ
На ту мечту, что ты видела летом.
Last Sweet Summer Memories
Последние сладкие летние воспоминания.
君のドレスに Southern Wind
Южный ветер развевает твое платье,
光るシャンペングラス 左手に踊ったね
Ты танцевала, держа в левой руке сверкающий бокал шампанского.
Just Sweet Summer Dream for Two
Просто сладкий летний сон для двоих.
裸のままの言葉
Скажи всё как есть,
話してくれよ 僕を傷つけること
Не бойся ранить меня.
こわがらずに
...
Last Christmas Eve for You
Последний Сочельник для тебя.
本当に好きなひとと
Ты сказала, что хочешь провести
最後のイヴは過ごしたいと言ったね
Последний Сочельник с тем, кого действительно любишь.
Your Last Dance for Silent Night
Твой последний танец в тихую ночь.
この夜が明ける頃
Я знал, что когда наступит рассвет,
大人のドレス着替えると知ってたよ
Ты переоденешься во взрослое платье.
I'm so sorry, babe...
Прости меня, милая...
Last Chrismas Eve for You
Последний Сочельник для тебя.
小さな影が街に消えて行くまで
Я провожаю тебя взглядом из окна,
窓辺でそっと見ている...
Пока твоя хрупкая фигурка не растворится в ночи…
First Christmas Eve for Two
Первый Сочельник для нас двоих.
新しいそのドレスとても似合うね
Это новое платье тебе очень идёт.
まぶしさに瞳を細め
Я щурусь, ослеплённый твоей красотой.
So Merry Christmas to You
Счастливого Рождества.






Attention! Feel free to leave feedback.