Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最後のHoly Night Originally Performed By 杉山清貴 (オルゴール)
Последняя Святая Ночь, песня в исполнении Киётаки Сугиямы (Музыкальная шкатулка)
ビルの影を蒼く映した
Серебряный
каток,
銀色の氷のリンクに
На
котором
синиеют
тени
зданий,
Christmas
Carolが流れる
Twilight
Time
Рождественская
песнь
звучит
в
сумерках.
「まだ好き?」
と急に見上げたね
«Ты
всё
ещё
любишь
меня?»
— вдруг
спросила
ты,
поднимая
глаза.
昨日着いた君のカード
Открытка,
которую
ты
получила
вчера,
想い出の夏の写真さ
Фотография
из
нашего
летнего
романа.
Last
Christmas
Eve
for
You
Последний
Сочельник
для
тебя.
本当に好きなひとと
Я
хочу
провести
最後のイヴは過ごしたい...
と書いたね
Последний
Сочельник
с
тем,
кого
действительно
люблю…
так
ты
написала.
First
Christmas
Eve
for
Two
Первый
Сочельник
для
нас
двоих.
キャンドル消して君は
Ты
задула
свечи
忘れられない夜になると背中で
И
распустила
волосы,
сказав
спиной,
что
эта
ночь
незабываема.
夜空埋める銀の音だね
Ночное
небо
наполнено
серебряным
звоном,
粉雪が静かに降りてく...
Тихо
падает
пушистый
снег…
細い指環窓辺にかざし
Ты
поставила
на
подоконник
тонкое
колечко
大切にすると泣いてたね
И
сказала,
плача,
что
будешь
дорожить
им.
君が夏に見てた夢に
Мне
было
грустно,
いま答え贈れない僕が
Что
я
не
могу
сейчас
ответить
哀しかったのさ
На
ту
мечту,
что
ты
видела
летом.
Last
Sweet
Summer
Memories
Последние
сладкие
летние
воспоминания.
君のドレスに
Southern
Wind
Южный
ветер
развевает
твое
платье,
光るシャンペングラス
左手に踊ったね
Ты
танцевала,
держа
в
левой
руке
сверкающий
бокал
шампанского.
Just
Sweet
Summer
Dream
for
Two
Просто
сладкий
летний
сон
для
двоих.
裸のままの言葉
Скажи
всё
как
есть,
話してくれよ
僕を傷つけること
Не
бойся
ранить
меня.
Last
Christmas
Eve
for
You
Последний
Сочельник
для
тебя.
本当に好きなひとと
Ты
сказала,
что
хочешь
провести
最後のイヴは過ごしたいと言ったね
Последний
Сочельник
с
тем,
кого
действительно
любишь.
Your
Last
Dance
for
Silent
Night
Твой
последний
танец
в
тихую
ночь.
この夜が明ける頃
Я
знал,
что
когда
наступит
рассвет,
大人のドレス着替えると知ってたよ
Ты
переоденешься
во
взрослое
платье.
I'm
so
sorry,
babe...
Прости
меня,
милая...
Last
Chrismas
Eve
for
You
Последний
Сочельник
для
тебя.
小さな影が街に消えて行くまで
Я
провожаю
тебя
взглядом
из
окна,
窓辺でそっと見ている...
Пока
твоя
хрупкая
фигурка
не
растворится
в
ночи…
First
Christmas
Eve
for
Two
Первый
Сочельник
для
нас
двоих.
新しいそのドレスとても似合うね
Это
новое
платье
тебе
очень
идёт.
まぶしさに瞳を細め
Я
щурусь,
ослеплённый
твоей
красотой.
So
Merry
Christmas
to
You
Счастливого
Рождества.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.