Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠 Originally Performed by BENI
Ewigkeit Ursprünglich gesungen von BENI
眩しいくらい輝いてる
Du
strahlst
so
hell,
dass
es
blendet
沢山の笑顔に包まれて
Umgeben
von
so
vielen
lächelnden
Gesichtern
どうかふたり忘れないで
Bitte,
lass
uns
diesen
Tag
nie
vergessen
永遠を誓い合ったこの日を
An
dem
wir
uns
ewige
Treue
geschworen
haben
ゆっくりと流れて
Flossen
langsam
herab
どんな宝石よりも
Mehr
als
jedes
Juwel
美しくほほを照らした
Erleuchteten
sie
deine
Wangen
wunderschön
今日からは独りじゃない
Von
heute
an
bist
du
nicht
mehr
allein
アナタの隣には強い味方が
An
deiner
Seite
hast
du
eine
starke
Verbündete
もう何も怖くはない
Du
brauchst
nichts
mehr
zu
fürchten
薬指の重みを感じて...
Spüre
das
Gewicht
am
Ringfinger...
眩しいくらい輝いてる
Du
strahlst
so
hell,
dass
es
blendet
沢山の笑顔に包まれて
Umgeben
von
so
vielen
lächelnden
Gesichtern
どうかふたり忘れないで
Bitte,
lass
uns
diesen
Tag
nie
vergessen
永遠を誓い合ったこの日を
An
dem
wir
uns
ewige
Treue
geschworen
haben
それぞれの「昔」を
Lasst
uns
unsere
jeweiligen
Vergangenheiten
お互い受け入れて
Gegenseitig
akzeptieren
それぞれの「未来」を
Und
unsere
jeweiligen
Zukünfte
支え合って作ってこう
Gemeinsam
gestalten,
indem
wir
uns
stützen
あの日ふたり出逢った
Der
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen
ドラマの様に劇的じゃないけど
War
nicht
dramatisch
wie
in
einem
Film,
aber
「恋」は「愛」に育った
Aus
„Verliebtheit“
ist
„Liebe“
gewachsen
こんな今日が来るのを知らずに...
Ohne
zu
ahnen,
dass
ein
Tag
wie
heute
kommen
würde...
眩しいくらい輝いてる
Du
strahlst
so
hell,
dass
es
blendet
沢山の笑顔に包まれて
Umgeben
von
so
vielen
lächelnden
Gesichtern
どうかふたり忘れないで
Bitte,
lass
uns
diesen
Tag
nie
vergessen
永遠を誓い合ったこの日を
An
dem
wir
uns
ewige
Treue
geschworen
haben
お互いの弱さをおぎない合って
Wenn
wir
unsere
gegenseitigen
Schwächen
ausgleichen
見えない明日(あす)を乗り越えれば
Und
das
unsichtbare
Morgen
überwinden
きっと今日よりも絆は深くなって
Wird
unser
Band
sicher
noch
tiefer
als
heute
特別な「愛」へと変わるよ
Und
sich
in
eine
besondere
„Liebe“
verwandeln
そんな風に微笑むから
Weil
du
so
lächelst
こっちまでなんか嬉しくなるよ
Werde
ich
irgendwie
auch
glücklich
どうかふたりお幸せに
Bitte,
lass
uns
glücklich
sein
心から心から願ってる
Das
wünsche
ich
von
ganzem
Herzen
眩しいくらい輝いてる
Du
strahlst
so
hell,
dass
es
blendet
沢山の笑顔に包まれて
Umgeben
von
so
vielen
lächelnden
Gesichtern
何年経ってもその胸に
Auch
wenn
Jahre
vergehen,
trag
in
deinem
Herzen
新しいはじまりのこの日を
Diesen
Tag
des
Neubeginns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.