Orgel Sound J-Pop - 独り言花 - translation of the lyrics into German

独り言花 - Orgel Sound J-Poptranslation in German




独り言花
Monolog-Blume
さあ 咲きなさい
Komm, blühe auf,
女の中の花たちよ
ihr Blumen unter den Frauen!
もう誰にも
Niemandem mehr
邪魔させない
werde ich erlauben, euch zu stören.
独り言花
Monolog-Blume.
愛おしさに
Von Zärtlichkeit
手足縛られて
sind mir Hände und Füße gebunden.
思うように
Wie ich es mir wünsche,
生きられない
kann ich nicht leben.
もどかしい恋
Eine frustrierende Liebe.
せめて
Wenigstens
夢の中だけは
nur in meinen Träumen
自由に振る舞って
kann ich mich frei verhalten,
自分らしく
ich selbst zu sein,
生きることが
so zu leben,
運命と知った
erkannte ich als mein Schicksal.
眼差しを見て
Sieh meinen Blick,
唇を見て
Sieh meine Lippen,
黒髪を見て
Sieh mein schwarzes Haar,
キレイだと囁いて
Flüstere mir zu, dass ich schön bin.
太陽よりも
Mehr als die Sonne,
青空よりも
Mehr als der blaue Himmel,
眩しいのは
Was so blendend ist,
恋をしてるから
Ist, weil ich verliebt bin.
さあ 咲きなさい
Komm, blühe auf,
気が向いたら抱かれればいい
Wenn mir danach ist, kannst du mich umarmen.
わがままな蕾(つぼみ)は
Die eigensinnige Knospe
いつもそっぽ向いてる
wendet sich stets ab.
さあ 咲きなさい
Komm, blühe auf,
女の中の花たちよ
ihr Blumen unter den Frauen!
もう誰にも邪魔させない
Niemandem mehr werde ich erlauben, euch zu stören.
独り言花
Monolog-Blume.
鏡の私
Mein Spiegelbild.
陽は沈んで
Die Sonne geht unter,
すべて 陰っても
Auch wenn alles im Schatten liegt,
そこに見えた
Was ich dort sah,
その景色は
Diese Landschaft,
変わらないのに...
Obwohl sie sich nicht ändert...
もっと
Noch
頑(かたく)なになって
starrsinniger werdend,
一途に思い詰め
Ernsthaft in Gedanken versunken,
いつの日にか
Eines Tages,
誰かのため
Für jemanden,
咲きたいと願う
Wünsche ich zu blühen.
やさしさを知り
Die Güte kennend,
寂しさを知り
Die Einsamkeit kennend,
はかなさを知り
Die Vergänglichkeit kennend,
今のままいたかった
Ich wollte so bleiben, wie ich jetzt bin.
この土以上
Mehr als diese Erde,
この雨以上
Mehr als dieser Regen,
大事なのは
Wichtig ist,
与えられた命
Das geschenkte Leben.
さあ 咲きなさい
Komm, blühe auf,
気が向いたら抱かれればいい
Wenn mir danach ist, kannst du mich umarmen.
わがままな蕾(つぼみ)は
Die eigensinnige Knospe
いつもそっぽ向いてる
wendet sich stets ab.
さあ 咲きなさい
Komm, blühe auf,
女の中の花たちよ
ihr Blumen unter den Frauen!
もう誰にも邪魔させない
Niemandem mehr werde ich erlauben, euch zu stören.
独り言花
Monolog-Blume.
鏡の私
Mein Spiegelbild.






Attention! Feel free to leave feedback.