Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真夏のSounds good ! Originally Performed By AKB48 (オルゴール)
Manatsu no Sounds good! Изначально исполняла группа AKB48 (Музыкальная шкатулка)
「サンオイル背中に塗って!」と
«Намажь
мне
спину
кремом
от
загара!»
—
水着の上
外しながら寝そべった
Сказала
ты,
привстав
с
лежака,
大胆な君の一言は
Твоя
фраза,
такая
смелая,
どこまでも青い海と空
Бескрайние
голубые
море
и
небо
僕たちの関係に似てる
Походят
на
наши
отношения.
水平線は交わってるのに
Линия
горизонта
где-то
сходится,
そう今はまだわがままな妹のようさ
Но
ты
сейчас
всё
ещё
как
младшая
сестра,
которой
всё
позволено.
真夏の
sounds
good!
Manatsu
no
sounds
good!
次のステップへ進みたいね
Хочу,
чтобы
мы
сделали
следующий
шаг
恋のカリキュラム
В
нашей
любовной
программе.
波音
sounds
good!
Звуки
волн
sounds
good!
心が騒ぐよ
Моё
сердце
волнуется.
僕は本気になる
Мои
чувства
серьёзны.
砂浜で肌を灼いている
Ты
загорала
на
песке,
君を置いて僕は一人泳いだよ
А
я
один
поплыл
купаться.
その後のいきなりのキスは
Тот
поцелуй,
когда
я
вышел
из
воды,
塩辛い味がした
Был
на
вкус
как
солёная
вода.
さっきまでのあの風景とは
По
сравнению
с
тем
пейзажем,
空気まで変わった気がする
Что
был
всего
минуту
назад,
海と空がちゃんと向き合って
Кажется,
что
даже
воздух
изменился.
そうお互いのその青さ
Море
и
небо
смотрят
друг
на
друга,
映し合っている
Отражая
друг
в
друге
свою
синеву.
渚の
good
job!
Nagisa
no
good
job!
ずっと切なくて言えなかった
Долго
не
мог
сказать
тебе,
君が近すぎて
Потому
что
ты
была
слишком
близко.
きっかけ
good
job!
Kikkake
good
job!
素直になるんだ
Теперь
я
честен
с
собой.
手を伸ばそう
Протягиваю
к
тебе
руку.
恋の季節じゃないか!
Ведь
это
время
любви!
真夏の
sounds
good!
Manatsu
no
sounds
good!
次のステップへ進みたいね
Хочу,
чтобы
мы
сделали
следующий
шаг
恋のカリキュラム
В
нашей
любовной
программе.
波音
sounds
good!
Звуки
волн
sounds
good!
心が騒ぐよ
Моё
сердце
волнуется.
僕は本気になる
Мои
чувства
серьёзны.
真夏の
sounds
good!
Manatsu
no
sounds
good!
波音
sounds
good!
Звуки
волн
sounds
good!
やっと言えたよ
Наконец-то
я
сказал
это.
渚の
good
job
Nagisa
no
good
job
きっかけ
good
job!
Kikkake
good
job!
いいタイミングだね
Сейчас
самый
подходящий
момент.
真夏の
sounds!
Manatsu
no
sounds!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.