Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
翔 Originally Performed By ゆず (オルゴール)
翔 Originally Performed By ゆず (Music Box)
僕らはいつも試されている
We
are
always
being
tested
立ち塞がる大きな壁に
By
the
big
wall
that
stands
in
our
way
だけどどうか1つだけ信じてほしいんだ
But
please,
just
believe
one
thing
それは僕らにしか越えられない壁だと
That
this
is
a
wall
that
only
we
can
overcome
心がぎゅっと締め付けられて
When
my
heart
feels
tight
不安が僕らを押し潰そうとする
And
anxiety
tries
to
crush
me
だから僕はずっと傍で叫び続けるんだ
That's
when
I
keep
shouting
from
my
side
どうか貴方に届くといいな
Hoping
it
reaches
you
悲しい事が多すぎて
When
there
are
too
many
sad
things
窒息しそうになるのなら
And
you
feel
like
you're
suffocating
大きく息を吸い込んで
Take
a
deep
breath
果てしない空に吐き出せばいい
And
let
it
out
into
the
endless
sky
例え貴方が傷ついても
Even
if
you
are
hurt
一人で泣いていても
Even
if
you
cry
alone
どこにも行かないよ
I
won't
go
anywhere
ずっと傍に
I'll
always
be
by
your
side
いつの日か翼広げ
羽ばたくその時
One
day,
when
you
spread
your
wings
and
soar
貴方と笑う
I'll
laugh
with
you
それは僕の生きる意味
That's
the
meaning
of
my
life
出会いの数だけ別れはあるさ
There
are
as
many
partings
as
there
are
encounters
それは逃れようのない事実だけど
That's
an
unavoidable
fact
限りあるこの時を
限りあるこの命を
But
this
limited
time,
this
limited
life
共に生きてゆくと誓った
I
swore
I
would
live
it
with
you
泪すら枯れ果ててしまいそうになっても
Even
if
my
tears
run
dry
そっとその目を開けてごらん
Open
your
eyes
gently
ほらここにも貴方を必要としてる人がいるんだよ
See,
there
are
people
who
need
you
here
too
そして
誰もが愛を探す
時には迷いながら
And
everyone
searches
for
love,
sometimes
wandering
何処までも続いてゆく道の途中で
Along
the
path
that
stretches
on
forever
何度だって乗り越えられる
その先にある明日へ僕ら進むんだ
We
can
overcome
it
as
many
times
as
it
takes,
to
the
tomorrow
that
lies
ahead
風に吹かれて
転がり続けて辿り着くんだ
Blown
by
the
wind,
rolling
and
rolling,
we
reach
it
始まりは突然に
まだ見ぬ場所へ
時は連れていく
The
beginning
is
sudden,
time
takes
us
to
a
place
we've
never
seen
言葉では伝えきれない
心を伝う思い
Words
can't
convey
it,
the
feeling
that
flows
through
my
heart
確かにここにあるよ
決して消えない
It's
certainly
here,
it
never
fades
例え貴方が傷ついても
Even
if
you
are
hurt
一人で泣いていても
Even
if
you
cry
alone
どこにも行かないよ
I
won't
go
anywhere
ずっと傍に
I'll
always
be
by
your
side
いつの日か翼広げ
羽ばたくその時
One
day,
when
you
spread
your
wings
and
soar
貴方と笑う
I'll
laugh
with
you
それは僕の生きる意味
That's
the
meaning
of
my
life
かけがえのない貴方と
いつまでも
With
you,
who
are
irreplaceable,
forever
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.