Orhan Demir - Çıkış - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orhan Demir - Çıkış




Gözlerin görmüyordu hani benden bir başka
Твои глаза не видели ничего, кроме меня.
Ne oldu da vazgeçtin söyle benden bir anda
Скажи мне, что случилось, что ты сдался мне в одно мгновение?
Bensiz şimdi mutlu musun hayır be güzelim
Ты счастлива сейчас без меня или нет, красавица?
Bir öylesin bir böyle kime bu afra tafran
Ты такой, такой, для кого это афра тафран
İnsafin yok mu senin artık beni duysana
Разве у тебя нет милосердия, почему ты меня больше не слышишь?
Bu aşkın çıkmazında ben kalmışım arafta
Я застрял в тупике этой любви, в чистилище.
Öyle bir hale geldim ne haldeyim sorsana
Я стал таким, спроси, в каком я состоянии.
Ben gidiyom sevdandan çıkışı ne tarafta
Я ухожу, в какой стороне его выход из любви
İnsafin yok mu senin artık beni duysana
Разве у тебя нет милосердия, почему ты меня больше не слышишь?
Bu aşkın çıkmazında ben kalmışım arafta
Я застрял в тупике этой любви, в чистилище.
Öyle bir hale geldim ne haldeyim sorsana
Я стал таким, спроси, в каком я состоянии.
Ben gidiyom sevdandan çıkışı ne tarafta
Я ухожу, в какой стороне его выход из любви
Suç muydu seni sevmek yoksa bu bir reva mı?
Было ли это преступлением любить тебя или это было оскорблением?
Bilmek hakkım bu aşkta bana kalan ceza mı?
Имею ли я право знать, какое наказание мне полагается в этой любви?
Esirgedin sen benden ufacık bir selamı
Ты избавил меня от небольшого приветствия.
Şimdi git başkasından bul sen canım belanı
А теперь иди найди кого-нибудь другого, черт возьми.
İnsafin yok mu senin artık beni duysana
Разве у тебя нет милосердия, почему ты меня больше не слышишь?
Bu aşkın çıkmazında ben kalmışım arafta
Я застрял в тупике этой любви, в чистилище.
Öyle bir hale geldim ne haldeyim sorsana
Я стал таким, спроси, в каком я состоянии.
Ben gidiyom sevdandan çıkışı ne tarafta
Я ухожу, в какой стороне его выход из любви
İnsafin yok mu senin artık beni duysana
Разве у тебя нет милосердия, почему ты меня больше не слышишь?
Bu aşkın çıkmazında ben kalmışım arafta
Я застрял в тупике этой любви, в чистилище.
Öyle bir hale geldim ne haldeyim sorsana
Я стал таким, спроси, в каком я состоянии.
Ben gidiyom sevdandan çıkışı ne tarafta
Я ухожу, в какой стороне его выход из любви
İnsafin yok mu senin artık beni duysana
Разве у тебя нет милосердия, почему ты меня больше не слышишь?
Bu aşkın çıkmazında ben kalmışım arafta
Я застрял в тупике этой любви, в чистилище.
Öyle bir hale geldim ne haldeyim sorsana
Я стал таким, спроси, в каком я состоянии.
Ben gidiyom sevdandan çıkışı ne tarafta.
Я ухожу, в какой стороне его выход из любви.





Writer(s): Orhan Demir


Attention! Feel free to leave feedback.