Orhan Gencebay - Ayşen (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orhan Gencebay - Ayşen (Remastered)




Ayşen (Remastered)
Айшен (Ремастеринг)
İklimler çileme çare bulmuyor
Климат не может исцелить мою боль,
Mevsimler halimi sormuyor Ayşen!
Времена года не спрашивают о моем состоянии, Айшен!
Sakiler derdime derman olmuyor
Виночерпии не могут облегчить мои страдания,
Şarkılar yaramı sarmıyor Ayşen!
Песни не залечивают мои раны, Айшен!
İlkbahar yaz derken, hazanım soldu
Весна, лето... а моя осень увяла,
Murada ermeden miadim doldu
Мой срок истек, прежде чем я достиг своей цели,
Kalp gözüm ellere bakarkör oldu
Мои глаза ослепли, глядя на других,
Senden başkasını görmüyor Ayşen!
Я не вижу никого, кроме тебя, Айшен!
Hasretin tüketti bütün varımı
Твоя тоска поглотила все мое существо,
Seraba döndürdü, hülyalarımı
Превратила мои мечты в мираж,
Ne kadar süslesen rüyalarımı
Как бы я ни украшал свои сны,
Sabahlar hayıra yormuyor Ayşen!
Утра не предвещают ничего хорошего, Айшен!
Ağlarsan matemin yağar geceme
Если ты плачешь, твой траур прольется на мою ночь,
Gülersen mehtabın doğar geceme
Если ты смеешься, луна взойдет в моей ночи,
Lale devri geldi gönül bahçeme
Эпоха тюльпанов пришла в сад моего сердца,
Senden gayri çiçek girmiyor Ayşen!
Никакой другой цветок не может войти туда, кроме тебя, Айшен!
Kapattın gönlümün sevinç yönünü
Ты закрыла путь радости в моем сердце,
Ümidim görmüyor sensiz önünü
Моя надежда не видит будущего без тебя,
Takvimler bilmiyor dönüş gününü
Календари не знают дня твоего возвращения,
Saatler vuslatı vurmuyor Ayşen!
Часы не отсчитывают время до нашей встречи, Айшен!
Feleğe isyanım arttı git gide
Мой бунт против судьбы растет с каждым днем,
Gençliğim su gibi aktı gittide
Моя молодость утекла, как вода,
Ömrümü ellere sebil ettide
Я отдал свою жизнь другим,
Bana bir damlanı vermiyor Ayşen!
Но ни капли не осталось для меня, Айшен!
Ardından çilemem çağlamam diye
Чтобы я не рыдал и не стенал по тебе,
Yas tutup karalar bağlamam diye
Чтобы я не носил траур и не горевал,
Kaç kez and içtiler ağlamam diye
Сколько раз клялись, что я не буду плакать,
Gözlerim sözünde durmuyor Ayşen!
Но мои глаза не слушаются, Айшен!
Ey alev yanaklım, volkan dudaklım
О, моя огненнолицая, с вулканическими губами,
Ne bir yalanım var, ne gizlim saklım
У меня нет ни лжи, ни секретов,
Herşeye erdi de, zavallı aklım
Мой бедный разум достиг всего,
Seni unutmaya ermiyor Ayşen!
Но не может забыть тебя, Айшен!
Dostlarım namıma Ferhat dese de
Даже если друзья называют меня Ферхатом,
Ruhum aşk elinden imdat dese de
Даже если моя душа молит о помощи от любви,
Kör şeytan resmini yırt at dese de
Даже если злой шайтан велит мне разорвать твой портрет,
Ellerim bir türlu varmıyor Ayşen!
Мои руки не поднимаются на это, Айшен!





Writer(s): ORHAN GENCEBAY, CEMAL SAFI


Attention! Feel free to leave feedback.