Lyrics and translation Orhan Gencebay - Bedensiz Aşk - Rock Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bedensiz Aşk - Rock Version
Бестелесная любовь - Рок версия
Aşkın
zirvesine
varmak
istersen
Если
хочешь
достичь
вершины
любви,
Bedensiz
sevgiyi
kavraman
lazım
Ты
должна
постичь
бестелесную
любовь.
O
eşsiz
duyguyla
yanmak
istersen
Если
хочешь
сгореть
от
этого
неповторимого
чувства,
Bir
kıvılcım
yeter,
inanman
lazım
Достаточно
искры,
ты
должна
поверить.
Ezberle
yaşarsan
kavrayamazsın
Живя
по
заученному,
не
поймешь,
Cahili
kâmilden,
dostum,
ayıramazsın
Не
отличишь
невежду
от
просветленного,
поверь.
Gönülden
bakmazsan
tat
alamazsın
Не
взглянешь
сердцем
- вкуса
не
почувствуешь,
Aşksız
yaşanılmaz,
dostum,
yaşaman
lazım
Без
любви
не
проживешь,
ты
должна
жить,
любя.
Karanlık
renksizdir,
rengini
arar
Тьма
бесцветна,
она
ищет
свой
цвет,
Işıksa
saf
aşktır,
rengârenk
yanar
А
свет
- это
чистая
любовь,
он
горит
всеми
цветами.
Renksiz
bir
gönülde
sevgi
ne
arar?
Что
ищет
любовь
в
бесцветном
сердце?
Acele
bir
renge
bürünmen
lazım
Тебе
нужно
скорее
обрести
свой
цвет.
Asıl
adım
insan,
sanma
her
şeyim
Мое
истинное
имя
- человек,
не
думай,
что
я
только
тело,
En
zordan
daha
zor,
dostum,
kıldan
inceyim
Я
сложнее
сложного,
поверь,
тоньше
волоска.
Gencebay
dedi
ki,
"Hiçten
zerreyim
Сказал
Генджбай:
"Я
- крупица
из
ничего,
Hakk'a
aşksız
varılmaz,
Hakk'a
aşk
lazım"
К
Богу
без
любви
не
придешь,
нужна
любовь
к
Богу".
Gencebay
söyledi,
"Hiçten
zerreyim
Сказал
Генджбай:
"Я
- крупица
из
ничего,
Yolumuz
hak
yoludur,
ey
dost,
bize
hak
lazım"
Наш
путь
- это
путь
истины,
о
дорогая,
нам
нужна
истина".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Selim Caldiran, Orhan Gencebay
Attention! Feel free to leave feedback.