Orhan Gencebay - Felekle Sohbet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orhan Gencebay - Felekle Sohbet




Çağırsam feleği gelse karşıma
Если я позвоню, я столкнусь с параличом
Dur derim burada dokunma bize
Стой, я говорю, Не трогай нас здесь.
Yıllardır aranan huzuru bulduk
Мы нашли покой, который искали в течение многих лет
Bir şaka yapıp da eğlenme bizle
Не шути и не веселись с нами.
Yıllardır aranan huzuru bulduk
Мы нашли покой, который искали в течение многих лет
Bir şaka yapıp da eğlenme bizle
Не шути и не веселись с нами.
Senden istediğim ne bir lokma ekmek
Что я хочу от тебя кусочек хлеба
Seninki ekmek değil dert yedirmek
Ваш хлеб не беспокоиться кормить
Genç yaşta mezara diri gömdürmek
Похоронить его живым в могиле в молодом возрасте
Şu gençlik gitmeden dokunma bize dokunma bize
Не трогай нас, не трогай нас, прежде чем эта молодежь уходит
Ben seni ezelden kötü tanırdım
Я знал тебя с незапамятных времен
Gelene geçene çatar sanırdım
Я думал, что тот, кто придет, сломается с тем, кто пройдет
Anamdan doğalı sana bağırdım
Я кричал на тебя от своей матери
Bir mola ver artık eğlenme bizle
Сделай перерыв, не веселись с нами.
Bir mola ver artık eğlenme bizle
Сделай перерыв, не веселись с нами.
Hayatı kavgayla bana anlattın
Ты рассказал мне о жизни с дракой
En dertsiz anımda dertler yarattın
Ты создал проблемы в мой самый беззаботный момент
Her kavgada beni kahraman yaptın
Ты сделал меня героем в каждом бою
İnsaf artık felek dokunma bize
Милость больше не трогай нас Фелек
Her kavgada beni kahraman yaptın
Ты сделал меня героем в каждом бою
İnsaf artık felek dokunma bize
Милость больше не трогай нас Фелек
Her işi zorlukla bize gördürdün
Ты едва заставил нас увидеть каждую работу
Kim bilir ne canlar yakıp öldürdün
Кто знает, какую жизнь ты причинил и убил
Kırk yılda nasılsa biraz güldürdün
За сорок лет ты как-то немного рассмеялся
Şu gençlik gitmeden dokunma bize eğlenme bizle
Не трогай нас, пока молодежь не уходит с нами
Ben seni ezelden kötü tanırdım
Я знал тебя с незапамятных времен
Gelene geçene çatar sanırdım
Я думал, что тот, кто придет, сломается с тем, кто пройдет
Anamdan doğalı sana bağırdım
Я кричал на тебя от своей матери
Bir mola ver artık eğlenme bizle
Сделай перерыв, не веселись с нами.
Şu gençlik gitmeden dokunma bize
Не трогай нас, прежде чем эта молодежь уходит





Writer(s): ORHAN GENCEBAY


Attention! Feel free to leave feedback.