Lyrics and translation Orhan Gencebay - Gönül Fırtınası
Nedir
bu
çektiğim
senden
Что
это
за
От
тебя
Gönül
derdin
hiç
bitmiyor
Твои
проблемы
с
сердцем
никогда
не
заканчиваются
Yediğin
darbelere
bak
Посмотрите
на
удары,
которые
вы
едите
Bu
da
mı
sana
yetmiyor
gönül
Разве
этого
недостаточно
для
тебя?
Her
çiçekten
bal
alırsın
Вы
получаете
мед
с
каждого
цветка
Her
gördüğünle
kalırsın
Ты
остаешься
с
каждым,
что
видишь
Sen
kendini
ne
sanırsın
Ты
сам
то,
что
думаешь,
что
Belki
bir
gün
uslanırsın
gönül
Может
быть,
когда-нибудь
ты
будешь
вести
себя
хорошо,
сердце
Uslan
artık
deli
gönül
Uslan
больше
не
Сумасшедшее
сердце
Bak
gelip
geçiyor
ömür
Смотри,
жизнь
приходит
и
уходит
Uslan
artık
deli
divane
gönül
Uslan
больше
не
сумасшедший
диван
сердце
Dünya
sana
kalır
sanma
Не
думай,
что
мир
останется
с
тобой
Geleceği
dünden
sorma
Не
спрашивайте
о
будущем
со
вчерашнего
дня
Her
gün
gördüğün
rüyayı
Сон,
который
вы
видите
каждый
день
Aldanıp
ta
hayra
yorma
gönül
Обманутый
добром
сердце
Hepimiz
bir
misafiriz
Мы
все
гости
Zaman
gelince
göçeriz
Когда
придет
время,
мы
мигрируем
Ecel
acı
can
alırken
В
то
время
как
смерть
получает
боль
Her
şeyimizden
geçeriz
gönül
Мы
пройдем
через
все,
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! Feel free to leave feedback.