Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kahrolayım
Да буду я проклят
Hergün
seni
düşünüpte
içmiyorsam
kahrolayım
Если
я
каждый
день
не
думаю
о
тебе
и
не
пью,
да
буду
я
проклят
Gözyaşımla
dolup
dolup
taşmıyorsam
kahrolayım
Если
я
не
переполняюсь
слезами,
да
буду
я
проклят
Değişmem
seni
dünyaya
hem
ezeli
hemde
beri
Не
променяю
тебя
ни
на
что
на
свете,
ни
в
прошлом,
ни
в
будущем
Hala
seni
ilk
gün
gibi
sevmiyorsam
kahrolayım
Если
я
не
люблю
тебя,
как
в
первый
день,
да
буду
я
проклят
Yine
seni
ilk
aşk
gibi
sevmiyorsam
kahrolayım
Если
я
не
люблю
тебя,
как
первую
любовь,
да
буду
я
проклят
Geceleri
düşlerimde
gündüzleri
hayalimde
Ночами
в
моих
снах,
днями
в
моих
мечтах
Işık
gibi
gözlerimde
görmüyorsan
kahrolayım
Если
я
не
вижу
тебя,
как
свет
в
моих
глазах,
да
буду
я
проклят
Seni
bir
an
unuttuysam
Если
я
хоть
на
миг
забыл
тебя
Başka
sevgili
bulduysam
Если
я
нашел
другую
возлюбленную
Canımdan
çok
sevmiyorsam
Если
я
не
люблю
тебя
больше
жизни
Kahrolayım
kahrolayım
Да
буду
я
проклят,
да
буду
я
проклят
Bir
ateşsin
yüreğimde
bir
ümitsin
gözlerimde
Ты
– огонь
в
моем
сердце,
ты
– надежда
в
моих
глазах
Bir
ateşsin
yüreğimde
bir
ümitsin
gözlerimde
Ты
– огонь
в
моем
сердце,
ты
– надежда
в
моих
глазах
Sen
varsın
hep
özlemimde
çekmiyorsam
kahrolayım
Ты
всегда
в
моей
тоске,
если
я
этого
не
чувствую,
да
буду
я
проклят
Sen
varsın
hep
özlemimde
çekmiyorsam
kahrolayım
Ты
всегда
в
моей
тоске,
если
я
этого
не
чувствую,
да
буду
я
проклят
Seni
bir
an
unuttuysam
Если
я
хоть
на
миг
забыл
тебя
Başka
sevgili
bulduysam
Если
я
нашел
другую
возлюбленную
Canımdan
çok
sevmiyorsam
Если
я
не
люблю
тебя
больше
жизни
Kahrolayım
kahrolayım
Да
буду
я
проклят,
да
буду
я
проклят
Hala
seni
ilk
aşk
gibi
Если
я
до
сих
пор
не
люблю
тебя
Sevmiyorsam
kahrolayım
Как
первую
любовь,
да
буду
я
проклят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Tekinture, Orhan Gencebay
Attention! Feel free to leave feedback.