Orhan Gencebay - Sen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orhan Gencebay - Sen




Sen, sen
Ты, ты
Sen, derdim de neşem de sen
Ты, моя проблема и моя радость, ты
Öyle tatlı bir belasın
Ты такая милая неприятность.
Ne gerçeksin ne yalansın
Ты не настоящий и не лжешь
Ağlatırken güldürürsün
Ты заставляешь меня смеяться, когда плачешь
Derdi neşeye katarsın
Ты добавляешь неприятности в радость
Sen ne tatlı bir belasın
Какая ты милая беда
Hem meleksin hem şeytansın
Ты ангел и дьявол.
Ağlatırken güldürürsün
Ты заставляешь меня смеяться, когда плачешь
Derdi neşeye katarsın
Ты добавляешь неприятности в радость
Aşık olmam derken, büyük konuşmuşum
Когда я сказал, что не влюблен, я говорил по-крупному
Farkında olmadan canım
Не осознавая этого, дорогая
Galiba aşık olmuşum
Кажется, я влюбился
Aşık olmam derken, büyük konuşmuşum
Когда я сказал, что не влюблен, я говорил по-крупному
Farkında olmadan canım
Не осознавая этого, дорогая
Ben aşık olmuşum
Я влюблен был я
Sen, sen, sen
Ты, ты, ты
Söyle, aşk bela mısın sen?
Скажи мне, ты что, любовь или неприятности?
Her bakışın bin hadise
Каждый твой взгляд на тысячу случаев
Her sözün bir aşk kanunu
Каждое слово - закон любви
Çok aradım, bulamadım
Я много искал, не мог найти
Senden kurtuluş yolunu
Путь к спасению от тебя
Her bakışın bin hadise
Каждый твой взгляд на тысячу случаев
Her sözün bir aşk kanunu
Каждое слово - закон любви
Çok aradım, bulamadım
Я много искал, не мог найти
Senden kurtuluş yolunu
Путь к спасению от тебя
Aşık olmam derken, büyük konuşmuşum
Когда я сказал, что не влюблен, я говорил по-крупному
Farkında olmadan canım
Не осознавая этого, дорогая
Galiba aşık olmuşum
Кажется, я влюбился
Aşık olmam derken, büyük konuşmuşum
Когда я сказал, что не влюблен, я говорил по-крупному
Farkında olmadan canım
Не осознавая этого, дорогая
Ben sana aşık olmuşum
Я был влюблен в тебя, я





Writer(s): Orhan Gencebay


Attention! Feel free to leave feedback.