Lyrics and translation Orhan Gencebay - Tutuldu Ellerim
Tutuldu
ellerim,
tutuldu
dillerim
Держатся
мои
руки,
держатся
мои
языки
Nedir
bu
ettiğin
bana
gözlerim?
Что
это
за
глаза
на
меня?
Bu
aşkta
gözyaşı
dökebilmeden
Прежде
чем
я
смогу
пролить
слезы
на
эту
любовь
Durabilecek
misin
söyle
gözlerim?
Скажи
мне,
сможешь
ли
ты
остановиться,
мои
глаза?
Geri
dön
bu
yoldan
ey
deli
gönlüm
Вернись
сюда,
о
мое
безумное
сердце
Bu
yolun
sonunda
sefil
olmak
var
В
конце
этого
пути
нужно
быть
несчастным
Yaşarken
ölmektir
aşkın
böylesi
Умереть
живым
- это
твоя
любовь.
Ölmekten
daha
zor
sürünmek
var
Ползать
сложнее,
чем
умереть
Sürünmek
var,
sürünmek
var
Есть
ползание,
есть
ползание
Ne
güç
yeter
ne
dil
seni
anlatmaya
Ни
сил,
ни
языка,
чтобы
рассказать
тебе
Ömrüm
yetmez
belki
bir
sen
daha
bulmaya
Может,
мне
не
хватит
жизни,
чтобы
найти
тебя
снова
Ne
güç
yeter
ne
dil
seni
anlatmaya
Ни
сил,
ни
языка,
чтобы
рассказать
тебе
Ömrüm
yetmez
belki
sen
daha
bulmaya
Мне
не
хватит
жизни,
может,
ты
еще
найдешь
Yarınım
seninle
diyebilseydim
Если
бы
я
мог
сказать,
что
завтра
с
тобой
Seninle
yaşayip
seninle
ölseydim
Если
бы
я
жил
с
тобой
и
умер
с
тобой
Görseydin
anlardın
sevmek
ne
demek
Ты
бы
понял,
что
значит
любить,
если
бы
видел
Kaderi
ta
bastan
çizebilseydin
Если
бы
ты
мог
нарисовать
судьбу
с
самого
начала
Geri
dön
bu
yoldan
ey
deli
gönlüm
Вернись
сюда,
о
мое
безумное
сердце
Bu
yolun
sonunda
sefil
olmak
var
В
конце
этого
пути
нужно
быть
несчастным
Yaşarken
ölmektir
aşkın
böylesi
Умереть
живым
- это
твоя
любовь.
Ölmekten
daha
zor
sürünmek
var
Ползать
сложнее,
чем
умереть
Sürünmek
var,
sürünmek
var,
sürünmek
var
Есть
ползание,
есть
ползание,
есть
ползание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! Feel free to leave feedback.