Orhan Gencebay - Ya Evde Yoksan (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orhan Gencebay - Ya Evde Yoksan (Remastered)




Ya Evde Yoksan (Remastered)
Если тебя нет дома (Remastered)
Askinla ne garip hallere düstüm
С твоей любовью в какое странное состояние я попал,
Herseyim tamamda bir sendin noksan
Всё у меня есть, только тебя не хватает.
Yagmur yas demeden yolara düstüm
Несмотря на дождь и непогоду, я пустился в путь,
Içim ürperiyor ya evde yoksan
У меня душа в пятки уходит, если тебя нет дома.
Ya yolu kaybettim ya ben kayboldum
Или я дорогу потерял, или сам потерялся,
Ne olur bir yerden karsima çiksam
Где бы ты ни была, появись передо мной,
Tepeden tirnaya sirilsiklam oldum
С головы до ног я промок насквозь,
Içim ürperiyor ya evde yoksan
У меня душа в пятки уходит, если тебя нет дома.
Askinla ne garip hallere düstüm
С твоей любовью в какое странное состояние я попал,
Herseyim tamamda bir sendin noksan
Всё у меня есть, только тебя не хватает.
Yagmur yas demeden yolara düstüm
Несмотря на дождь и непогоду, я пустился в путь,
Içim ürperiyor ya evde yoksan
У меня душа в пятки уходит, если тебя нет дома.
Elbisem gündelik pabucum delik
Одежда моя повседневная, ботинки дырявые,
Haberin olsada sobaya yaksan
Если бы ты знала, сожгла бы их в печи.
Yagmur iligime geçti üstelik
Дождь пробрал меня до костей, к тому же,
Içim ürperiyor ya evde yoksan
У меня душа в пятки уходит, если тебя нет дома.
Sarhossan kapini çaldigim anda
Пьяным, когда я постучусь в твою дверь,
Saç bas darmadagin açik saçiksan
С растрепанными волосами, если ты встретишь меня,
Birde ufak raki varsa masanda
И если на столе будет немного раки,
Sabahlara kadar içsek sevissek
Мы бы пили и любили друг друга до утра,
Ne ben ise gitsem ne sen ayilsan
Я бы не шёл на работу, а ты бы не просыпалась,
Derin bir uykunun dibine düssek
Мы бы погрузились в глубокий сон,
Içim ürperiyor ya evde yoksan
У меня душа в пятки уходит, если тебя нет дома.
Içim ürperiyor ya evde yoksan
У меня душа в пятки уходит, если тебя нет дома.
Ne kadar üsüdüm nasil aciktim
Как же я замерз, как же я проголодался,
Ilk önce sicacik banyoya soksam
Сначала бы в теплую ванну тебя посадил,
Sanirsin su anda denizden çiktim of
Будто ты только из моря вышла, ох,
Içim ürperiyor ya evde yoksan
У меня душа в пятки уходит, если тебя нет дома.
Içim ürperiyor ya evde yoksan
У меня душа в пятки уходит, если тебя нет дома.
Yanlis mi aklimda kalmis acaba
Может, я ошибся, и адрес не тот,
Muhabbet sokagi numara doksan
Улица Бесед, дом девяносто.
Bosami gidecek bu kadar çaba
Неужели все эти старания зря?
Içim ürperiyor ya evde yoksan
У меня душа в пятки уходит, если тебя нет дома.
Ya yolu kaybettim ya ben kayboldum
Или я дорогу потерял, или сам потерялся,
Ne olur bir yerden karsima çiksan
Где бы ты ни была, появись передо мной,
Tepeden tirnaga sirilsiklam oldum
С головы до ног я промок насквозь,
Içim ürperiyor ya evde yoksan
У меня душа в пятки уходит, если тебя нет дома.
Ya evde yoksan ya evde yoksan
Если тебя нет дома, если тебя нет дома,
Ya evde yoksan ya evde yoksan
Если тебя нет дома, если тебя нет дома.





Writer(s): Orhan Gencebay, Cemal Safi


Attention! Feel free to leave feedback.