Lyrics and translation Orhan Ölmez - Benim İstediğim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benim İstediğim
Мое Желание
Günlerdir
gözlerime
uyku
girmez
yoruldum
Много
дней
в
мои
глаза
не
идет
сон,
я
устал
Sayende
bildiğim
güzel
şeyleri
unuttum
Из-за
тебя
я
забыл
все
хорошее,
что
знал
Günlerdir
gözlerime
uyku
girmez
yoruldum
Много
дней
в
мои
глаза
не
идет
сон,
я
устал
Sayende
bildiğim
güzel
şeyleri
unuttum
Из-за
тебя
я
забыл
все
хорошее,
что
знал
Bana
herşeyi
verseler
yetmez
gülüm
sen
yoksan
eğer
Мне
все
отдали
бы,
но
этого
не
хватит,
роза
моя,
если
тебя
нет
рядом
Bu
yikilmiş
halime
gelmen
yeter
Мне
достаточно,
чтобы
ты
пришла
ко
мне
в
этом
разрушенном
состоянии
Bana
herşeyi
verseler
olmaz
gülüm
sen
yoksan
eğer
Мне
все
отдали
бы,
но
это
ничего
не
значит,
роза
моя,
если
тебя
нет
рядом
Bu
tükenmiş
halime
gelmen
yeter
Мне
достаточно,
чтобы
ты
пришла
ко
мне
в
этом
опустошенном
состоянии
Benim
istediğim
yanliz
sensin
Мое
единственное
желание
— это
ты
Gel
de
gönlüm
ümitlensen
Приди,
чтобы
мое
сердце
обрело
надежду
Derdime
derman
bir
tek
sensin
Лекарство
от
моей
боли
— только
ты
Gel
de
ömrüm
güzelleşsin
Приди,
чтобы
моя
жизнь
стала
прекрасной
Benim
istediğim
yanliz
sensin
Мое
единственное
желание
— это
ты
Gel
de
gönlüm
ümitlensen
Приди,
чтобы
мое
сердце
обрело
надежду
Derdime
derman
bir
tek
sensin
Лекарство
от
моей
боли
— только
ты
Gel
de
ömrüm
güzelleşsin
Приди,
чтобы
моя
жизнь
стала
прекрасной
Günlerdir
gözlerime
uyku
girmez
yoruldum
Много
дней
в
мои
глаза
не
идет
сон,
я
устал
Sayende
bildiğim
güzel
şeyleri
unuttum
Из-за
тебя
я
забыл
все
хорошее,
что
знал
Günlerdir
gözlerime
uyku
girmez
yoruldum
Много
дней
в
мои
глаза
не
идет
сон,
я
устал
Sayende
bildiğim
güzel
şeyleri
unuttum
Из-за
тебя
я
забыл
все
хорошее,
что
знал
Bana
herşeyi
verseler
yetmez
gülüm
sen
yoksan
eğer
Мне
все
отдали
бы,
но
этого
не
хватит,
роза
моя,
если
тебя
нет
рядом
Bu
yikilmis
halime
gelmen
yeter
Мне
достаточно,
чтобы
ты
пришла
ко
мне
в
этом
разрушенном
состоянии
Bana
herşeyi
verseler
olmaz
gülüm
sen
yoksan
eğer
Мне
все
отдали
бы,
но
это
ничего
не
значит,
роза
моя,
если
тебя
нет
рядом
Bu
tükenmiş
halime
gelmen
yeter
Мне
достаточно,
чтобы
ты
пришла
ко
мне
в
этом
опустошенном
состоянии
Benim
istediğim
yanliz
sensin
Мое
единственное
желание
— это
ты
Gel
de
gönlüm
ümitlensen
Приди,
чтобы
мое
сердце
обрело
надежду
Derdime
derman
bir
tek
sensin
Лекарство
от
моей
боли
— только
ты
Gel
de
ömrüm
güzelleşsin
Приди,
чтобы
моя
жизнь
стала
прекрасной
Benim
istediğim
yanliz
sensin
Мое
единственное
желание
— это
ты
Gel
de
gönlüm
ümitlensen
Приди,
чтобы
мое
сердце
обрело
надежду
Derdime
derman
bir
tek
sensin
Лекарство
от
моей
боли
— только
ты
Gel
de
ömrüm
güzelleşsin
Приди,
чтобы
моя
жизнь
стала
прекрасной
Benim
istediğim
yanliz
sensin
Мое
единственное
желание
— это
ты
Gel
de
gönlüm
ümitlensen
Приди,
чтобы
мое
сердце
обрело
надежду
Derdime
derman
bir
tek
sensin
Лекарство
от
моей
боли
— только
ты
Gel
de
ömrüm
güzelleşsin
Приди,
чтобы
моя
жизнь
стала
прекрасной
Benim
istediğim
yanliz
sensin
Мое
единственное
желание
— это
ты
Gel
de
gönlüm
ümitlensen
Приди,
чтобы
мое
сердце
обрело
надежду
Derdime
derman
bir
tek
sensin
Лекарство
от
моей
боли
— только
ты
Gel
de
ömrüm
güzelleşsin
Приди,
чтобы
моя
жизнь
стала
прекрасной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orhan ölmez
Attention! Feel free to leave feedback.