Oriente feat. Daniel Profeta - Terra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oriente feat. Daniel Profeta - Terra




Terra
Земля
A terra não é do homem
Земля не принадлежит человеку,
O homem que é a terra
это человек принадлежит земле.
A terra não é do homem
Земля не принадлежит человеку,
Não o homem que é da terra
а человек принадлежит земле.
Enquanto a terra for do homem haverá guerra.
Пока земля будет принадлежать человеку, будет война.
Enquanto a terra for do homem haverá guerra.
Пока земля будет принадлежать человеку, будет война.
De uma semente nasceu a civilização
Из семени родилась цивилизация,
índios, brancos, vermelhos e pretos todos de uma nação
индейцы, белые, красные и черные все из одной нации.
que nessa mistura nasceu a ambição
Только в этой смеси родилась амбиция.
A terra que pertence ao homem trará uma maldição
Земля, принадлежащая человеку, принесет проклятие.
Suas palavras por aqui não valem nada
Ваши слова здесь ничего не стоят,
Entendemos muito menos a medida que se fala
мы еще меньше понимаем меру того, что говорится.
Querem possuir a terra e possuir a deus
Вы хотите обладать землей и обладать Богом,
que nenhum desses dois nunca foi e nem serão seu.
но ни то, ни другое никогда не было и не будет вашим.
O ar puro purifica sua respiração
Чистый воздух очищает твое дыхание,
O sol alimenta a fonte, purificação
солнце питает источник, очищение.
Cada animal é visto como nosso irmão
Каждое животное видится нам как брат,
Essas terras irrigaram nossa geração
эти земли питали наше поколение.
A terra não é do homem
Земля не принадлежит человеку,
O homem que é a terra
это человек принадлежит земле.
A terra não é do homem
Земля не принадлежит человеку,
Não o homem que é da terra
а человек принадлежит земле.
Enquanto a terra for do homem haverá guerra.
Пока земля будет принадлежать человеку, будет война.
Enquanto a terra for do homem haverá guerra.
Пока земля будет принадлежать человеку, будет война.
Povos nativos vivem no meio da mata
Коренные народы живут посреди леса,
Criam seus filhos e moram numa praia
растят своих детей и живут на берегу.
Olhares cativos, cultura caiçara
Плененные взгляды, культура кайсара,
Guardiões da natureza, beleza de joia rara
хранители природы, красота редкой драгоценности.
Dai veio o homem com o seu ouro e prata
Отсюда пришел человек со своим золотом и серебром,
Ambição em seus olhos, na sua mão uma arma.
с амбициями в глазах, в руке оружие.
Dispostos a tudo
Готовы на все,
Entre o dharma e o karma
между дхармой и кармой.
Envenenam a água e também sua alma
Отравляют воду и твою душу,
Nascentes valiosas
ценные источники,
Sua fonte de vida
твой источник жизни.
Deus deu o acesso
Бог дал доступ
E ordenou: divida!
и повелел: делитесь!
A não ser que queiram sua riqueza destruída
Если не хотите, чтобы ваше богатство было уничтожено,
Fogo na bomba
огонь в бомбе,
Corpo sem sombra
тело без тени,
Whisky na ferida.
виски на рану.
A terra não é do homem
Земля не принадлежит человеку,
O homem que é a terra
это человек принадлежит земле.
A terra não é do homem
Земля не принадлежит человеку,
Não o homem que é da terra
а человек принадлежит земле.
Enquanto a terra for do homem haverá guerra.
Пока земля будет принадлежать человеку, будет война.
Enquanto a terra for do homem haverá guerra.
Пока земля будет принадлежать человеку, будет война.
O homem segue preso
Человек остается в плену,
Aprisionado na matéria
запертый в материи.
Prisão material
Материальная тюрьма
Essa é a maior miséria
вот главная беда.
Ganância, egoísmo
Жадность, эгоизм,
Racismo e guerra
расизм и война
Pelos quatro cantos do planeta terra
по всем четырем углам планеты Земля.
Um monte de empresário
Куча предпринимателей,
Sanguessuga sanguinário
кровопийцы-кровожадные,
E o latifundiário
а латифундист
é um egoísta agrário
это эгоист аграрный.
Trabalho escravo no campo
Рабский труд в поле
Até hoje me espanto
до сих пор меня это поражает.
Para o trabalhador desencanto
Для рабочего разочарование,
é fato que a monocultura
это факт, что монокультура
Acaba com nossa cultura
уничтожает нашу культуру.
E nem as sementes são como originalmente
И даже семена не такие, как изначально,
é tudo manipulado
все манипулируется,
Alterado e controlado
изменяется и контролируется.
E o consumo exagerado
И чрезмерное потребление
tudo envenenado
все отравлено,
Esse lixo industrializado
эти промышленные отходы.
Larga isso meu irmão
Брось это, брат,
Toma cuidado
будь осторожен,
Se liga cumpade
понимаешь, приятель?
Fique atento e não se engane
Будь внимателен и не обманывайся,
Porque a gente é o que a gente come
потому что мы то, что мы едим.
Ambição em excesso
Чрезмерные амбиции
E o tal do progresso
и этот так называемый прогресс
A desordem, o regresso
беспорядок, регресс,
A tv retrocesso
телевидение ретроградство.
Eu agradeço e nada peço
Я только благодарю и ничего не прошу.
Um dia da vida me despeço
Однажды я попрощаюсь с жизнью,
Da terra eu vim
из земли я пришел,
Nela será o meu fim
в ней будет мой конец.
O tempo aqui é rapidinho
Время здесь быстротечно,
Vou dar o melhor de mim
я отдам все свои силы.
Oh jha, meu melhor...
О Джа, все свои силы...
Aqui na terra rufa o tambor
Здесь, на земле, гремит барабан,
é o nyahbingui
это Ньябинги,
Rastafari na conexão
растафари на связи
Com a batida do coração
с биением сердца.
Desde a criação sangue bom
С самого сотворения хорошая кровь,
Sempre bom buscar uma direção
всегда хорошо искать направление.
De nada adianta acumular na matéria
Нет смысла накапливать материальное,
é mais peso para carregar
это лишний груз для переноски.
O momento é de desapegar
Сейчас самое время отпустить.
Sou da natureza
Я часть природы,
Eu faço parte dela
я принадлежу ей.





Writer(s): Pedro Louro Szmaragd, Pedro Caetano Da Silva, Daniel Profeta

Oriente feat. Daniel Profeta - Terra
Album
Terra
date of release
27-05-2016

1 Terra


Attention! Feel free to leave feedback.