Lyrics and translation Oriente feat. Daniel Profeta - Terra
A
terra
não
é
do
homem
Земля
не
принадлежит
человеку,
O
homem
que
é
a
terra
это
человек
принадлежит
земле.
A
terra
não
é
do
homem
Земля
не
принадлежит
человеку,
Não
o
homem
que
é
da
terra
а
человек
принадлежит
земле.
Enquanto
a
terra
for
do
homem
haverá
guerra.
Пока
земля
будет
принадлежать
человеку,
будет
война.
Enquanto
a
terra
for
do
homem
haverá
guerra.
Пока
земля
будет
принадлежать
человеку,
будет
война.
De
uma
semente
nasceu
a
civilização
Из
семени
родилась
цивилизация,
índios,
brancos,
vermelhos
e
pretos
todos
de
uma
só
nação
индейцы,
белые,
красные
и
черные
— все
из
одной
нации.
Só
que
nessa
mistura
nasceu
a
ambição
Только
в
этой
смеси
родилась
амбиция.
A
terra
que
pertence
ao
homem
trará
uma
maldição
Земля,
принадлежащая
человеку,
принесет
проклятие.
Suas
palavras
por
aqui
não
valem
nada
Ваши
слова
здесь
ничего
не
стоят,
Entendemos
muito
menos
a
medida
que
se
fala
мы
еще
меньше
понимаем
меру
того,
что
говорится.
Querem
possuir
a
terra
e
possuir
a
deus
Вы
хотите
обладать
землей
и
обладать
Богом,
Só
que
nenhum
desses
dois
nunca
foi
e
nem
serão
seu.
но
ни
то,
ни
другое
никогда
не
было
и
не
будет
вашим.
O
ar
puro
purifica
sua
respiração
Чистый
воздух
очищает
твое
дыхание,
O
sol
alimenta
a
fonte,
purificação
солнце
питает
источник,
очищение.
Cada
animal
é
visto
como
nosso
irmão
Каждое
животное
видится
нам
как
брат,
Essas
terras
irrigaram
nossa
geração
эти
земли
питали
наше
поколение.
A
terra
não
é
do
homem
Земля
не
принадлежит
человеку,
O
homem
que
é
a
terra
это
человек
принадлежит
земле.
A
terra
não
é
do
homem
Земля
не
принадлежит
человеку,
Não
o
homem
que
é
da
terra
а
человек
принадлежит
земле.
Enquanto
a
terra
for
do
homem
haverá
guerra.
Пока
земля
будет
принадлежать
человеку,
будет
война.
Enquanto
a
terra
for
do
homem
haverá
guerra.
Пока
земля
будет
принадлежать
человеку,
будет
война.
Povos
nativos
vivem
no
meio
da
mata
Коренные
народы
живут
посреди
леса,
Criam
seus
filhos
e
moram
numa
praia
растят
своих
детей
и
живут
на
берегу.
Olhares
cativos,
cultura
caiçara
Плененные
взгляды,
культура
кайсара,
Guardiões
da
natureza,
beleza
de
joia
rara
хранители
природы,
красота
редкой
драгоценности.
Dai
veio
o
homem
com
o
seu
ouro
e
prata
Отсюда
пришел
человек
со
своим
золотом
и
серебром,
Ambição
em
seus
olhos,
na
sua
mão
uma
arma.
с
амбициями
в
глазах,
в
руке
— оружие.
Dispostos
a
tudo
Готовы
на
все,
Entre
o
dharma
e
o
karma
между
дхармой
и
кармой.
Envenenam
a
água
e
também
sua
alma
Отравляют
воду
и
твою
душу,
Nascentes
valiosas
ценные
источники,
Sua
fonte
de
vida
твой
источник
жизни.
Deus
deu
o
acesso
Бог
дал
доступ
E
ordenou:
divida!
и
повелел:
делитесь!
A
não
ser
que
queiram
sua
riqueza
destruída
Если
не
хотите,
чтобы
ваше
богатство
было
уничтожено,
Fogo
na
bomba
огонь
в
бомбе,
Corpo
sem
sombra
тело
без
тени,
Whisky
na
ferida.
виски
на
рану.
A
terra
não
é
do
homem
Земля
не
принадлежит
человеку,
O
homem
que
é
a
terra
это
человек
принадлежит
земле.
A
terra
não
é
do
homem
Земля
не
принадлежит
человеку,
Não
o
homem
que
é
da
terra
а
человек
принадлежит
земле.
Enquanto
a
terra
for
do
homem
haverá
guerra.
Пока
земля
будет
принадлежать
человеку,
будет
война.
Enquanto
a
terra
for
do
homem
haverá
guerra.
Пока
земля
будет
принадлежать
человеку,
будет
война.
O
homem
segue
preso
Человек
остается
в
плену,
Aprisionado
na
matéria
запертый
в
материи.
Prisão
material
Материальная
тюрьма
—
Essa
é
a
maior
miséria
вот
главная
беда.
Ganância,
egoísmo
Жадность,
эгоизм,
Racismo
e
guerra
расизм
и
война
Pelos
quatro
cantos
do
planeta
terra
по
всем
четырем
углам
планеты
Земля.
Um
monte
de
empresário
Куча
предпринимателей,
Sanguessuga
sanguinário
кровопийцы-кровожадные,
E
o
latifundiário
а
латифундист
—
é
um
egoísta
agrário
это
эгоист
аграрный.
Trabalho
escravo
no
campo
Рабский
труд
в
поле
—
Até
hoje
me
espanto
до
сих
пор
меня
это
поражает.
Para
o
trabalhador
desencanto
Для
рабочего
— разочарование,
é
fato
que
a
monocultura
это
факт,
что
монокультура
Acaba
com
nossa
cultura
уничтожает
нашу
культуру.
E
nem
as
sementes
são
como
originalmente
И
даже
семена
не
такие,
как
изначально,
é
tudo
manipulado
все
манипулируется,
Alterado
e
controlado
изменяется
и
контролируется.
E
o
consumo
exagerado
И
чрезмерное
потребление
—
Tá
tudo
envenenado
все
отравлено,
Esse
lixo
industrializado
эти
промышленные
отходы.
Larga
isso
meu
irmão
Брось
это,
брат,
Toma
cuidado
будь
осторожен,
Se
liga
cumpade
понимаешь,
приятель?
Fique
atento
e
não
se
engane
Будь
внимателен
и
не
обманывайся,
Porque
a
gente
é
o
que
a
gente
come
потому
что
мы
то,
что
мы
едим.
Ambição
em
excesso
Чрезмерные
амбиции
E
o
tal
do
progresso
и
этот
так
называемый
прогресс
—
A
desordem,
o
regresso
беспорядок,
регресс,
A
tv
retrocesso
телевидение
— ретроградство.
Eu
só
agradeço
e
nada
peço
Я
только
благодарю
и
ничего
не
прошу.
Um
dia
da
vida
me
despeço
Однажды
я
попрощаюсь
с
жизнью,
Da
terra
eu
vim
из
земли
я
пришел,
Nela
será
o
meu
fim
в
ней
будет
мой
конец.
O
tempo
aqui
é
rapidinho
Время
здесь
быстротечно,
Vou
dar
o
melhor
de
mim
я
отдам
все
свои
силы.
Oh
jha,
meu
melhor...
О
Джа,
все
свои
силы...
Aqui
na
terra
rufa
o
tambor
Здесь,
на
земле,
гремит
барабан,
é
o
nyahbingui
это
Ньябинги,
Rastafari
na
conexão
растафари
на
связи
Com
a
batida
do
coração
с
биением
сердца.
Desde
a
criação
sangue
bom
С
самого
сотворения
— хорошая
кровь,
Sempre
bom
buscar
uma
direção
всегда
хорошо
искать
направление.
De
nada
adianta
acumular
na
matéria
Нет
смысла
накапливать
материальное,
é
mais
peso
para
carregar
это
лишний
груз
для
переноски.
O
momento
é
de
desapegar
Сейчас
самое
время
отпустить.
Sou
da
natureza
Я
— часть
природы,
Eu
faço
parte
dela
я
принадлежу
ей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Louro Szmaragd, Pedro Caetano Da Silva, Daniel Profeta
Album
Terra
date of release
27-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.