Origin - Cloning the Stillborn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Origin - Cloning the Stillborn




Cloning the Stillborn
Клонирование мертворожденного
You're born dead
Ты мертворожденный,
Into oblivion to be brought back
Заброшенный в небытие, чтобы быть возвращенным
To our world - you have no soul
В наш мир - у тебя нет души.
Lifeless your life is, no one can tell you why
Твоя жизнь безжизненна, никто не может сказать тебе, почему,
Why this life, why was I brought to this place
Почему эта жизнь, почему я был рожден в этом месте,
Why must I deal with this fate
Почему я должен мириться с этой судьбой,
Why must I feel this disgrace
Почему я должен чувствовать этот позор,
Why does my soul have no face
Почему у моей души нет лица.
Where's my life
Где моя жизнь?
I have no more will to live
У меня больше нет желания жить,
There is nothing I can give
Мне нечего дать.
Living in your borrowed time
Живя в отведенное тобой время,
That you gave me
Которое ты мне подарил.
I now hate you all - your creation
Теперь я ненавижу вас всех - ваше творение.
I don't have a meaning
У меня нет цели,
Don't know what you're seeing
Не знаю, что ты видишь.
I did not ask for this
Я не просил об этом,
I'm a life gone amiss
Я - жизнь, которая пошла наперекосяк.
I was generated
Я был сгенерирован,
Now incarcerated
Теперь заключен в тюрьму
Through your mindless morals
Из-за твоей бездумной морали.
I am devastated
Я опустошен,
I was cloned from darkness
Я был клонирован из тьмы,
From my stillborn carcass
Из моей мертворожденной оболочки.
Turning misanthropic
Превращаясь в человеконенавистника,
Black is my subconscious
Черный - мое подсознание.
Playing god with our lives
Играя в бога с нашими жизнями,
Torturing us through your mind
Пытаясь нас своим разумом,
Nullify the meaning of life
Вы сводите на нет смысл жизни.
With no soul how can we expect
Без души, как мы можем рассчитывать
To live with humankind
Жить с человечеством?
Ethically your fucking our lives
Этически ты калечишь наши жизни.
Obviously, you just can't see, what you're doing
Очевидно, ты просто не видишь, что творишь.
You are all dead to me
Вы все для меня мертвы.
I could kill myself, but I think you could set me free
Я мог бы убить себя, но, думаю, ты могла бы меня освободить.
Dying for what you make
Умирая за то, что ты создала.
You have cloned the stillborn, you should not have fucked with
Ты клонировала мертворожденного, тебе не стоило связываться
Me
Со мной.





Writer(s): James Lee, Paul William Ryan, Clinton Duane Appelhanz, Michael J Flores, James Randolf King


Attention! Feel free to leave feedback.