Origin - Perversion of Hate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Origin - Perversion of Hate




Perversion of Hate
Извращение Ненависти
Lighting the fuse
Поджигая фитиль,
Months of planning now becomnes beginning of our wor
Месяцы планирования стали началом нашей работы,
For mankind
Для человечества.
Hatred flowing to destruction
Ненависть, текущая к разрушению,
Sickening heart that hardened amongst failures of a
Тошнотворное сердце, ожесточившееся среди неудач
Wasted lifetime
Потраченной впустую жизни.
Disenchanted obligation to destroy and crush our illusion of safety
Разочарованное обязательство разрушить и сокрушить нашу иллюзию безопасности.
Unknown reasons for the killing
Неизвестны причины для убийства.
Polite, engaging killer, decorated by the ones he has killed
Вежливый, обаятельный убийца, украшенный теми, кого он убил.
Fantasizing horrid mass explosion, children blown to
Фантазируя об ужасном массовом взрыве, о детях, разорванных на
Bits and ripped of their lives
Клочки и лишенных жизни.
Dark sentiment of his hatred
Темное чувство его ненависти.
On the day they all died, no one quite knew yet of all their demise
В тот день, когда все они умерли, никто еще не знал об их кончине.
Crushing fire, fall to earth and die for the sick cause of this
Сокрушительный огонь, падение на землю и смерть ради больной цели этой
Tormented soul
Истерзанной души.
Meticulous, the perfect plan
Тщательный, идеальный план.
Domestic terror born born to us and now the manhunt is beginning
Внутренний террор, рожденный нами, и теперь начинается облава.
No priest will be there as he is strapped to the table,
Священника не будет рядом, когда его привяжут к столу,
Defiant until the end
Непокорный до конца.
Death is now his next adventure for mass murder
Смерть - его следующее приключение после массового убийства.
Deeply depressed, one way focus
Глубоко подавленный, сконцентрированный на одном.
No point to delay, can't admit your ownly mistake
Нет смысла откладывать, нельзя признать свою ошибку.
Time to check out, end all appeals
Время уходить, покончить со всеми апелляциями.
There's no remorse
Нет раскаяния.
Now planning his own funeral
Теперь он планирует свои собственные похороны.
Mentally ready, no fear, no doubt or regret
Морально готов, без страха, сомнений или сожалений.
A one time crime for eternity, his demeanor
Единовременное преступление на вечность, его поведение.
Failed belief in the afterlife
Рухнувшая вера в загробную жизнь.
Stoic bold soldier at war with nothing that's real
Стоический, смелый солдат на войне с чем-то нереальным.
Growing rage and isolation, needs enemies
Растущая ярость и изоляция, нужда в врагах.
No regret for your crime
Никаких сожалений о своем преступлении.
The end will justify all the means
Цель оправдывает средства.
Numb to the pain you cause
Онемевший от боли, что ты причиняешь.
You don't really know quite why you did this
Ты на самом деле не знаешь, зачем ты это сделал.
Inject you with your death
Вводят тебе смертельную инъекцию.
You still feel no pain, you know you won
Ты все еще не чувствуешь боли, ты знаешь, что победил.
Hero, rolled up eyes in his head, now he has died
Герой, закатившиеся глаза, теперь он мертв.
Bitter, now we pay for his lost, demented soul
С горечью мы платим за его потерянную, безумную душу.
Avoid emotion through intellect and pain, hide
Избегай эмоций через интеллект и боль, скрывай.
Rulers spit in your face and you laugh, hate
Правители плюют тебе в лицо, а ты смеешься, ненавидишь.
COWARD!
ТРУС!
Innocent victims with nothing to do with your cause
Невинные жертвы, не имеющие отношения к твоей цели,
Burnt to death and crushed under the ashes and dust
Сожженные дотла и раздавленные под пеплом и пылью.
Scouring through the remains of the sick visions to
Рыскающие среди остатков больных видений, чтобы
Find parts and pieces of destroyed humans
Найти части и фрагменты уничтоженных людей.
Terrible shockwaves that tore through the land as you
Ужасные ударные волны, пронесшиеся по земле, когда ты
Killed and the families that suffer the pain that you brought
Убивал, и семьи, страдающие от боли, которую ты причинил.
You choose your own witnesses to your painless death
Ты выбираешь себе свидетелей своей безболезненной смерти.
You should suffer a million deaths before you die!
Ты должен был умереть миллион смертей, прежде чем умереть!
The pain and torment that you have left behind
Боль и муки, что ты оставил после себя,
Won't be felt by your indifference for life
Не будут ощущаться твоим безразличием к жизни.
Hated by many, disdained to all
Ненавидимый многими, презираемый всеми.
Singular focus, embracing death's call
Сосредоточенный на одном, принимающий зов смерти.





Writer(s): James Lee, Paul William Ryan


Attention! Feel free to leave feedback.