Lyrics and translation Original Banda el Limón de Salvador Lizárraga - Que Me Digan Loco (En Vivo México D.F. / 2010)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Digan Loco (En Vivo México D.F. / 2010)
Что Мне Говорить, Что Я Безумец (Концерт в Мехико / 2010)
Todos
me
preguntan
porque
te
amo
tanto
Все
спрашивают
меня,
почему
я
так
тебя
люблю,
Porque
siempre
hablo
de
todo
tu
encanto
y
Почему
я
всегда
говорю
о
твоем
очаровании
и
De
cosas
buenas
que
siento
por
ti
es
que
nadie
О
хорошем,
что
я
чувствую
к
тебе.
Ведь
никто
не
Sabe
lo
que
hemos
pasado
nadie
se
imagina
lo
Знает,
через
что
мы
прошли,
никто
не
представляет,
Que
tu
me
has
dado
solamente
dios
y
nuestro
Что
ты
мне
дала.
Только
Бог
и
наши
Corazón
amor,
amor,
amor,
amor
no
me
importa
Сердца.
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Мне
все
равно,
Que
digan
loco
que
me
digan
cosas
para
molestar
Что
говорят,
что
я
безумец,
что
говорят
всякие
вещи,
чтобы
меня
задеть.
No
hace
falta
que
yo
me
defienda
si
en
tus
brazos
Мне
не
нужно
защищаться,
ведь
в
твоих
объятиях,
Vida
he
aprendido
a
amar
no
me
importa
que
me
Любимая,
я
научился
любить.
Мне
все
равно,
Digan
loco
que
me
digan
tonto
deja
de
soñar
no
Что
говорят,
что
я
безумец,
что
говорят,
что
я
глупец,
что
пора
перестать
мечтать.
Hace
falta
que
nadie
comprenda
que
esto
no
Не
нужно,
чтобы
кто-то
понимал,
что
это
не
Es
un
sueño
es
una
realidad
Сон,
а
реальность.
Se
muy
bien
mi
vida
que
esto
es
eterno
que
a
un
Я
очень
хорошо
знаю,
моя
жизнь,
что
это
вечно,
что
даже
Que
yo
me
muera
en
el
mismo
cielo
estaré
pensando
Если
я
умру,
на
небесах
я
буду
думать
Solamente
en
ti
es
que
nadie
sabe
lo
que
hemos
Только
о
тебе.
Ведь
никто
не
знает,
через
что
мы
Pasado
nadie
se
imagina
lo
que
tu
me
has
dado
Прошли,
никто
не
представляет,
что
ты
мне
дала.
Solamente
dios
y
nuestro
corazón
amor,
amor,
amor,
amor
Только
Бог
и
наши
сердца.
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
No
me
importa
que
me
digan
loco
que
me
digan
cosas
Мне
все
равно,
что
говорят,
что
я
безумец,
что
говорят
всякие
вещи,
Para
molestar
no
hace
falta
que
yo
me
defienda
Чтобы
меня
задеть.
Мне
не
нужно
защищаться,
Si
en
tus
brazos
vida
he
aprendido
a
amar
no
me
Ведь
в
твоих
объятиях,
любимая,
я
научился
любить.
Мне
Importa
que
me
digan
loco
que
me
digan
tonto
Все
равно,
что
говорят,
что
я
безумец,
что
говорят,
что
я
глупец,
Deja
de
soñar
no
hace
falta
que
nadie
comprenda
que
Что
пора
перестать
мечтать.
Не
нужно,
чтобы
кто-то
понимал,
что
Esto
no
es
un
sueño
es
una
realidad
Это
не
сон,
а
реальность.
Amor,
amor,
amor,
amor
no
me
importa
que
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Мне
все
равно,
что
Me
digan
loco
que
me
digan
cosas
para
molestar
Говорят,
что
я
безумец,
что
говорят
всякие
вещи,
чтобы
меня
задеть.
No
hace
falta
que
yo
me
defienda
si
en
tus
brazos
Мне
не
нужно
защищаться,
ведь
в
твоих
объятиях,
Vida
he
aprendido
a
amar
no
me
importa
que
me
Любимая,
я
научился
любить.
Мне
все
равно,
что
Digan
loco
que
me
digan
tonto
deja
de
soñar
no
Говорят,
что
я
безумец,
что
говорят,
что
я
глупец,
что
пора
перестать
мечтать.
Hace
falta
que
nadie
comprenda
que
esto
no
Не
нужно,
чтобы
кто-то
понимал,
что
это
не
Es
un
sueño
es
una
realidad
Сон,
а
реальность.
Amor,
amor,
amor,
amor
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tavo lara, ciro paniagua
Attention! Feel free to leave feedback.