Original Broadway Cast of Hamilton - The Schuyler Sisters (Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Original Broadway Cast of Hamilton - The Schuyler Sisters (Instrumental)




There's nothing rich folks love more
Нет ничего, что богачи любят больше.
Than going downtown and slummin' it with the poor
Чем ехать в центр города и топтаться с бедняками?
They pull up in their carriages and gawk
Они подъезжают в своих экипажах и зевают.
At the students in the common
У студентов в общем ...
Just to watch them talk
Просто смотреть, как они говорят.
Take Philip Schuyler: the man is loaded
Возьми Филипа Шуйлера: человек заряжен.
Uh-oh, but little does he know that
О-О, но мало ли он знает об этом?
His daughters, Peggy, Angelica, Eliza
Его дочери, Пегги, Анджелика, Элайза.
Sneak into the city just to watch all the guys at—
Прокрадывайся в город, чтобы посмотреть на всех парней—
Work, work!
Работай, работай!
Angelica!
Анжелика!
Work, work!
Работай, работай!
Eliza!
Элайза!
And Peggy!
И Пегги!
Work, work!
Работай, работай!
The Schuyler sisters!
Сестры Шуйлер!
Angelica!
Анжелика!
Peggy!
Пегги!
Eliza!
Элайза!
Work!
Работай!
Daddy said to be home by sundown
Папа сказал быть дома к закату.
Daddy doesn't need to know
Папочке не нужно знать.
Daddy said not to go downtown
Папа сказал не ехать в центр.
Like I said you're free to go
Как я и говорил, Ты свободна.
But— look around, look around, the
Но-оглянись вокруг, оглянись вокруг ...
Revolution's happening in New York
Революция происходит в Нью-Йорке.
New York
Нью-Йорк.
Angelica
Анжелика!
Work!
Работай!
It's bad enough daddy wants to go to war
Это достаточно плохо, папа хочет идти на войну.
People shouting in the square
Люди кричат на площади.
It's bad enough there'll be violence on our shore
Достаточно плохо, что на нашем берегу будет насилие.
New ideas in the air
Новые идеи в воздухе.
Look around, look around—
Оглянись вокруг, оглянись вокруг ...
Angelica, remind me what we're looking for...
Анджелика, напомни мне, что мы ищем...
She's lookin' for me!
Она ищет меня!
Eliza, I'm lookin' for a mind at work
Элайза, я ищу разум на работе.
I'm lookin' for a mind at work!
Я ищу разум на работе!
I'm lookin' for a mind at work!
Я ищу разум на работе!
Whooaaaaa!
У-у-у!
Whooaaaaa!
У-у-у!
Work!
Работай!
Wooh! There's nothin' like summer in the city
Нет ничего лучше лета в городе.
Someone in a rush next to someone lookin' pretty
Кто-то в спешке рядом с кем-то, кто выглядит красиво.
Excuse me, miss, I know it's not funny
Простите, мисс, я знаю, это не смешно.
But your perfume smells like your daddy's got money
Но твои духи пахнут так, будто у твоего папочки есть деньги.
Why you slummin' in the city in your fancy heels
Почему ты топчешься в городе на своих модных каблуках?
You searchin for an urchin who can give you ideals?
Ты ищешь еж, кто может дать тебе идеалы?
Burr, you disgust me
Берр, ты мне противен.
Ah, so you've discussed me
Ах, значит, ты обсуждал меня?
I'm a trust fund, baby, you can trust me!
Я трастовый фонд, детка, ты можешь доверять мне!
I've been reading Common Sense by Thomas Paine
Я читал здравый смысл Томаса Пейна.
So men say that I'm intense or I'm insane
Мужчины говорят, что я напряжен или сумасшедший.
You want a revolution? I want a revelation
Ты хочешь революции? я хочу откровения.
So listen to my declaration
Так что слушай мое заявление.
"We hold these truths to be self-evident
"Мы считаем эти истины очевидными,
That all men are created equal"
что все люди созданы равными".
And when I meet Thomas Jefferson
И когда я встречаюсь с Томасом Джефферсоном.
Unh!
У-у!
I'm 'a compel him to include women in the sequel!
Я заставляю его включить женщин в сиквел!
Work!
Работай!
Look around, look around at how
Оглянись вокруг, оглянись вокруг, как ...
Lucky we are to be alive right now!
К счастью, мы должны быть живы прямо сейчас!
Look around, look around at how
Оглянись вокруг, оглянись вокруг, как ...
Lucky we are to be alive right now!
К счастью, мы должны быть живы прямо сейчас!
History is happening in Manhattan and we just happen to be
История происходит на Манхэттене, и мы просто оказались.
In the greatest city in the world!
В величайшем городе мира!
In the greatest city in the world!
В величайшем городе мира!
Cuz I've been readingCommon Sense by Thomas Paine
Потому что я был readingCommon Sense Томасом Пейном.
So men say that I'm intense or I'm insane
Мужчины говорят, что я напряжен или сумасшедший.
You want a revolution?
Ты хочешь революции?
I want a revelation
Я хочу откровения.
So listen to my declaration
Так что слушай мое заявление.
We hold these truths to be self evident that all men are created equal
Мы считаем эти истины очевидными, что все люди созданы равными.
Look around, look around at how lucky we are to be alive right now!
Оглянись, оглянись, как нам повезло, что мы сейчас живы!
History is happening in Manhattan and we just happen to be
История происходит на Манхэттене, и мы просто оказались.
In the greatest city in the world
В величайшем городе мира.
In the greatest city—
В величайшем городе—
In the greatest city in the world!
В величайшем городе мира!
Work, work!
Работай, работай!
Angelica!
Анжелика!
Work, work!
Работай, работай!
Eliza!
Элайза!
And Peggy!
И Пегги!
The Schuyler sisters!
Сестры Шуйлер!
We're looking for a mind at work!
Мы ищем разум на работе!
Hey!
Эй!
Hey!
Эй!
Whoa!
Уоу!
In the greatest
В величайшем ...
City in the world
Город в мире.
In the greatest
В величайшем ...
City in the world
Город в мире.
In the greatest city in the world
В величайшем городе мира.





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.