Original Broadway Cast of Hamilton - Yorktown (The World Turned Upside Down) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Original Broadway Cast of Hamilton - Yorktown (The World Turned Upside Down)




The battle of Yorktown, 1781
Битва при Йорктауне, 1781 год.
Monsieur Hamilton
Месье Гамильтон
Monsieur Lafayette
Месье Лафайет
In command where you belong
Командовать там, где твое место.
How you say, no sweat
Как ты говоришь, никакого пота
Finally on the field, we've had quite a run
Наконец-то мы на поле, у нас была хорошая пробежка.
Immigrants, we get the job done
Иммигранты, мы делаем свою работу.
So what happens if we win?
Так что будет, если мы победим?
I go back to France
Я возвращаюсь во Францию.
I bring freedom to my people
Я несу свободу своему народу.
If I'm given the chance
Если мне дадут шанс ...
We'll be with you when you do
Мы будем с тобой, когда ты это сделаешь.
Go lead your men
Иди веди своих людей
I see you on the other side
Я вижу тебя на другой стороне.
'Til we meet again, let's go!
Пока мы не встретимся снова, поехали!
I am not throwin' away my shot!
Я не пропущу свой выстрел!
I am not throwin' away my shot!
Я не пропущу свой выстрел!
Hey yo, I'm just like my country
Эй, Йо, я такой же, как моя страна.
I'm young scrappy and hungry
Я молод, неряшлив и голоден.
And I'm not throwin' away my shot!
И я не пропущу свой выстрел!
I am not throwin' away my shot!
Я не пропущу свой выстрел!
'Til the world turns upside down
Пока мир не перевернется с ног на голову .
'Til the world turns upside down!
Пока мир не перевернется с ног на голову!
I imagine death so much, it feels more like a memory
Я так часто представляю себе смерть, что это больше похоже на воспоминание.
This is where it gets me, on my feet the enemy ahead of me
Вот тут-то меня и настигает, на моих ногах враг впереди меня.
If this is the end of me, at least I have a friend with me
Если это мой конец, то, по крайней мере, у меня есть друг.
Weapon in my hand, a command, and my men with me
Оружие в моей руке, приказ, и мои люди со мной.
Then I remember my Eliza's expecting me
Потом я вспоминаю, что моя Элайза ждет меня.
Not only that, my Eliza's expecting
И не только это, моя Элайза ждет.
We gotta go, gotta get the job done
Мы должны идти, должны сделать свою работу.
Gotta start a new nation, gotta meet my son!
Я должен основать новую нацию, должен встретить своего сына!
Take the bullets out your gun! (What?)
Достань пули из своего ружья! (что?)
The bullets out your gun! (What?)
Пули из твоего пистолета! (что?)
We move undercover and we move as one
Мы движемся под прикрытием, и мы движемся как один.
Through the night, we have one shot to live
В течение ночи у нас есть только один шанс выжить.
Another day
Еще один день.
We cannot let a stray gunshot give us away
Мы не можем позволить шальному выстрелу выдать нас.
We will fight up close, seize the moment and stay in it
Мы будем сражаться рядом, ловить момент и оставаться в нем.
It's either that or meet the business end of a bayonet
Либо так, либо встретить деловой конец штыка.
The code word is "Rochambeau", dig me? (Rochambeau!)
Кодовое слово - "Рошамбо", понял? (Рошамбо!)
You have your orders now, go, man, go!
Теперь у тебя есть приказ, иди, парень, иди!
And so the American experiment begins
И вот начинается американский эксперимент.
With my friends all scattered to the winds
С моими друзьями, все развеяно по ветру.
Laurens is in South Carolina, redefining bravery
Лоуренс в Южной Каролине, переосмысливает храбрость.
We'll never be free until we end slavery!
Мы никогда не будем свободны, пока не покончим с рабством!
When we finally drive the British away
Когда мы наконец прогоняем англичан
Lafayette is there waiting in Chesapeake Bay!
Лафайет ждет нас в Чесапикском заливе!
How did we know that this plan would work?
Как мы узнали, что этот план сработает?
We had a spy on the inside, that's right
У нас был шпион внутри, это верно.
Hercules Mulligan!
Геркулес Маллиган!
A tailor spyin' on the British government!
Портной шпионит за британским правительством!
I take their measurements, information and then I smuggle it! (Up)
Я беру у них мерки, информацию, а потом провожу контрабандой!
To my brother's revolutionary covenant
Революционному пакту моего брата.
I'm runnin' with the Sons of Liberty and I am lovin' it!
Я бегу с сынами свободы, и мне это нравится!
See, that's what happens when you up against the ruffians
Вот что случается, когда ты сталкиваешься с негодяями.
We in the shit now, somebody gotta shovel it!
Мы теперь в дерьме, кто-то должен его разгребать!
Hercules Mulligan, I need no introduction
Геркулес Маллиган, я не нуждаюсь в представлении.
When you knock me down I get the fuck back up again!
Когда ты сбиваешь меня с ног, я, черт возьми, снова поднимаюсь!
Left! Right! Hold!
Влево! Вправо!Держись!
Go!
Вперед!
What! What! What!
Что! Что! Что!
After a week of fighting, a young man in a red coat stands on a parapet
После недели боев молодой человек в красном пальто стоит на парапете.
We lower our guns as he frantically waves a white handkerchief
Мы опускаем оружие, а он отчаянно машет белым платком.
And just like that, it's over, we tend to our wounded, we count our dead
И вот все кончено, мы ухаживаем за нашими ранеными, считаем убитых.
Black and white soldiers wonder alike if this really means freedom
Черные и белые солдаты одинаково задаются вопросом действительно ли это означает свободу
Not yet
Еще нет
We negotiate the terms of surrender
Мы договариваемся об условиях капитуляции.
I see George Washington smile
Я вижу улыбку Джорджа Вашингтона.
We escort their men out of Yorktown
Мы сопровождаем их людей из Йорктауна.
They stagger home single file
Они плетутся домой гуськом.
Tens of thousands of people flood the streets
Десятки тысяч людей заполонили улицы.
There are screams and church bells ringing
Слышны крики и звон церковных колоколов.
And as our fallen foes retreat
И когда наши павшие враги отступают
I hear the drinking song they're singing
Я слышу песню о выпивке, которую они поют.
The world turned upside down
Мир перевернулся с ног на голову.
The world turned upside down
Мир перевернулся с ног на голову.
The world turned upside down
Мир перевернулся с ног на голову.
The world turned upside down
Мир перевернулся с ног на голову.
Down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз ...
Freedom for America, freedom for France!
Свобода Америке, свобода Франции!
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз ...
Gotta start a new nation, gotta meet my son
Я должен основать новую нацию, должен встретиться со своим сыном.
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз ...
We won!
Мы победили!
We won!
Мы победили!
We won!
Мы победили!
We won!
Мы победили!
The world turned upside down!
Мир перевернулся с ног на голову!





Writer(s): LIN-MANUEL MIRANDA


1 Aaron Burr, Sir
2 Burn
3 Satisfied
4 What Comes Next?
5 Dear Theodosia
6 That Would Be Enough
7 My Shot
8 Wait For It
9 One Last Time
10 Meet Me Inside
11 Cabinet Battle #1
12 History Has Its Eyes On You
13 Cabinet Battle #1
14 Right Hand Man
15 One Last Time
16 Guns and Ships
17 Alexander Hamilton
18 Alexander Hamilton
19 That Would Be Enough
20 Non-Stop
21 The Story Of Tonight
22 Best of Wives and Best of Women
23 Farmer Refuted
24 Helpless
25 History Has Its Eyes On You
26 Non-Stop
27 Right Hand Man
28 Guns and Ships
29 My Shot
30 The Election of 1800
31 We Know
32 Blow Us All Away
33 The Schuyler Sisters
34 It's Quiet Uptown
35 Stay Alive (Reprise)
36 A Winter's Ball
37 Your Obedient Servant
38 The World Was Wide Enough
39 The Room Where It Happens
40 The Story of Tonight
41 Take a Break
42 Ten Duel Commandments
43 The Story of Tonight (Reprise)
44 Cabinet Battle #2
45 Hurricane
46 Wait For It
47 You'll Be Back
48 Schuyler Defeated
49 Best of Wives and Best of Women
50 Washington On Your Side
51 Satisfied
52 Yorktown (The World Turned Upside Down)
53 Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
54 The Adams Administration
55 Helpless
56 The Election of 1800
57 Cabinet Battle #2
58 Your Obedient Servant
59 Say No To This
60 Stay Alive
61 Farmer Refuted
62 Aaron Burr, Sir
63 The Schuyler Sisters
64 The Room Where It Happens
65 Washington On Your Side
66 Schuyler Defeated
67 Hurricane
68 It's Quiet Uptown
69 We Know
70 I Know Him
71 The World Was Wide Enough
72 Stay Alive - Reprise
73 You'll Be Back
74 The Story of Tonight - Reprise
75 Ten Duel Commandments
76 Blow Us All Away
77 Take A Break
78 What'd I Miss
79 A Winter's Ball
80 The Reynolds Pamphlet
81 My Shot
82 Right Hand Man
83 The Story of Tonight (Reprise)
84 Stay Alive
85 Yorktown (The World Turned Upside Down)
86 Cabinet Battle #1
87 Washington On Your Side
88 Blow Us All Away
89 The Election Of 1800

Attention! Feel free to leave feedback.