Original Broadway Cast - Les Poissons - translation of the lyrics into German

Les Poissons - Original Broadway Casttranslation in German




Les Poissons
Die Fische
Les poissons, les poissons
Die Fische, die Fische
How I love les poissons
Wie ich liebe die Fische
Love to chop and to serve little fish
Liebe sie zu zerlegen und zuzubereiten
First, I cut off their heads
Zuerst schneid' ich die Köpfe ab
Then I pull out their bones
Dann entfern' ich die Gräten
Ah mais oui, ca c'est toujours délice
Ah mais oui, das ist immer ein Genuss
Les poissons, les poissons
Die Fische, die Fische
Hee hee hee, haw haw haw
Hee hee hee, haw haw haw
With a clever I hack them in two
Geschickt hack ich sie in zwei Teile
I pull out what's inside
Ich hol das Inn're raus
And I serve it up fried
Und servier es gebraten
God, I love little fishes, don't you?
Gott, ich liebe kleine Fische, du nicht?
Here's something for tempting the palate
Hier was, um den Gaumen zu kitzeln
Prepared in the classic technique
Zubereitet nach klassischer Art
First, you pound the fish flat with a mallet
Erst klopft man den Fisch flach mit 'nem Hammer
Then, you slash through the skin
Dann durchtrennt man die Haut
Give the belly a slice
Schneidet den Bauch auf geschwind
Then you rub some salt in
Gibt etwas Salz hinzu
'Cause that makes it taste nice
Denn das macht es geschmackvoll
Zut alors, I have missed one!
Zut alors, eins hab ich vergessen!
Sacre bleu, what is this?
Sacre bleu, was ist das?
How on earth could i miss
Wie konnt ich nur übersehen
Such a sweet little succulent crab
Solch süßen, saftigen Krebs
Quel Domage, what a loss
Quel Domage, welch Verlust
Here we go, in the sauce
Hier geht's in die Sauce
Now some flour I think just a dab
Etwas Mehl, nur 'ne Prise
Now I stuff you with bread
Jetzt stopf ich dich mit Brot
It don't hurt, 'cause you're dead!
Es tut nicht weh, du bist tot!
And you're certainly lucky you are
Und du hast wahrlich Glück
'Cause it's gonna be hot in my bug silver pot!
Denn es wird heiß in meinem großen Topf!
Tout aloo mon poisson
Tout aloo mein Fisch
Au revoir
Auf Wiedersehen





Writer(s): Alan Menken, Howard Ashman


Attention! Feel free to leave feedback.