Lyrics and translation Original Cast: Miss Saigon / London / 2014, Jon Jon Briones & Kwang-Ho Hong - The Morning of the Dragon (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Morning of the Dragon (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
Утро Дракона (Прямая трансляция из театра Принца Эдуарда, Лондон / 2014)
On
silent
feet
it
came
На
бесшумных
ногах
оно
пришло,
Breathing
a
sheet
of
flame,
it
came
Огнём
пылающим
дыша,
оно
пришло,
Closing
in
on
its
rightful
prey
Приближаясь
к
своей
законной
добыче,
Burning
a
hundred
years
away
Сжигая
сотню
лет
забвения.
The
morning
of
the
dragon
truth
lit
up
the
street
Утром
Дракона
истина
осветила
улицу,
The
tiger
we
were
stalking
walked
on
paper
feet
Тигр,
на
которого
мы
охотились,
ступал
неслышно.
From
every
door
they
came
victory
Из
каждой
двери
они
несли
победу,
These
children
born
of
war,
they
came
victory
Эти
дети,
рожденные
в
войне,
они
несли
победу,
Sharing
a
secret
word,
which
they
victory
Разделяя
тайное
слово,
с
которым
они
победу,
Waited
a
hundred
years
to
say
Ждали
сто
лет,
чтобы
сказать.
The
morning
of
the
dragon
truth
lit
the
morning
of
the
dragon
all
the
Утро
Дракона
истина
озарила
утро
Дракона
все
[Up
the
street
[walls
fell
down
[Вверх
по
улице
[стены
рухнули
The
tiger
we
were
stalking
walked
brother
greeted
brother
in
a
Тигр,
на
которого
мы
охотились,
брат
приветствовал
брата
в
[On
paper
feet
[sudden
light
[Крадучись,
[внезапный
свет
And
in
the
clear
white
heat
of
dawn
and
in
the
endless
night
И
в
чистом
белом
жаре
рассвета
и
в
бесконечной
ночи
It's
gone
was
gone
Он
исчез
был
он.
On
silent
feet
it
came
victory
may
all
our
children
learn
На
бесшумных
ногах
оно
пришло,
победа
пусть
все
наши
дети
узнают,
Breathing
a
sheet
of
flame,
it
came
victory
Огнём
пылающим
дыша,
оно
пришло,
победа
Closing
in
on
its
rightful
prey
victory
the
tide
of
right
will
turn
Приближаясь
к
своей
законной
добыче,
победа
волна
справедливости
повернёт
Burning
a
hundred
years
away
Сжигая
сотню
лет
забвения.
The
morning
of
the
dragon
truth
lit
up
the
street
Утром
Дракона
истина
осветила
улицу,
The
tiger
we
were
stalking
walked
on
paper
feet
Тигр,
на
которого
мы
охотились,
ступал
неслышно,
And
in
the
clear
white
heat
of
dawn
И
в
чистом
белом
жаре
рассвета
Three
years
of
school
was
nice
Три
года
в
школе
были
хороши,
In
rice
fields,
planting
rice
На
рисовых
полях,
сажая
рис.
You
did
good
work
you
see
Ты
хорошо
поработал,
видишь
ли,
Re-educating
me
Перевоспитывая
меня.
Who
lives
a
lie
must
change
or
die
Кто
живет
во
лжи,
должен
измениться
или
умереть.
Three
years
- how
quick
they
moved
Три
года
- как
быстро
они
пролетели,
Look
how
the
world's
improved
Посмотри,
как
мир
стал
лучше.
Saigon,
that
queen
of
sin
Сайгон,
та
королева
греха,
Renamed
for
Ho
Chi
Minh
Переименован
в
Хошимин.
Who
lives
a
lie
must
change
or
die
Кто
живет
во
лжи,
должен
измениться
или
умереть.
But
men,
will
always
be
men
Но
мужчины,
всегда
будут
мужчинами,
They
washed
out
my
brain
Они
промыли
мне
мозги,
I'm
still
who
I
am
Но
я
все
тот
же,
Deep
inside,
I
know
what
I
know
Глубоко
внутри,
я
знаю,
что
знаю,
Wherever
I
go,
I
speak
Uncle
Ho
Куда
бы
я
ни
шел,
я
говорю,
как
дядя
Хо,
And
think
Uncle
Sam
А
думаю,
как
дядя
Сэм.
Your
name
is
Trahn
Van
Dinh
Тебя
зовут
Чан
Ван
Динь.
At
your
service
К
вашим
услугам.
You're
called
the
Engineer
Тебя
называют
Инженер.
The
people's
commissar
Народный
комиссар
Has
ordered
you
back
here
Приказал
тебе
вернуться
сюда.
Who
lives
a
lie
must
change
or
die
Кто
живет
во
лжи,
должен
измениться
или
умереть.
We
found
the
man
that
you
wanted
so
bad
Мы
нашли
человека,
которого
ты
так
хотел.
And
Commissar,
you
were
perfectly
right
И,
комиссар,
ты
был
совершенно
прав.
He
had
been
take
up
north
to
a
camp
Его
забрали
на
север
в
лагерь.
We
brought
him
down
under
cover
of
night
Мы
привезли
его
под
покровом
ночи.
Once
he
had
served
the
American
clique
Когда-то
он
служил
американской
клике,
Selling
our
sisters
and
daughters
for
gold
Продавая
наших
сестер
и
дочерей
за
золото.
Notice
we
caught
him
in
less
than
a
week
Заметь,
мы
поймали
его
меньше
чем
за
неделю.
When
we
get
orders
we
do
what
we're
told
Когда
получаем
приказы,
мы
делаем
то,
что
нам
говорят.
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
That's
it,
that's
all
Вот
и
все,
You've
done
your
job
Ты
сделал
свою
работу.
Now
go
back
А
теперь
возвращайся.
I'll
take
over
now
Я
возьму
на
себя
сейчас.
Find
my
cousin
for
me
Найди
мне
мою
кузину.
I
know
she
worked
for
you
Я
знаю,
она
работала
на
тебя.
You
knew
who
her
friends
were
Ты
знал,
кто
ее
друзья.
One
of
them
is
the
clue
Один
из
них
- ключ
к
разгадке.
Sniff
her
out,
you
know
how
Вынюхай
ее,
ты
знаешь,
как.
Think
now
what
would
she
do?
Подумай,
что
бы
она
сделала?
I
never
saw
her
again
Я
никогда
ее
больше
не
видел.
I
am
a
different
man
Я
другой
человек.
I've
been
enlightened
since
then
С
тех
пор
я
прозрел.
Men
must
help
other
men
Мужчины
должны
помогать
другим
мужчинам.
And
seeing
it's
you
И
поскольку
это
ты,
I'll
work
to
the
bone
Я
буду
работать
до
изнеможения.
I'll
give
you
48
hours
Я
дам
тебе
48
часов.
If
you
want
to
stay
free
Если
хочешь
остаться
на
свободе,
Don't
come
back
here
alone
Не
возвращайся
сюда
один.
On
silent
feet
it
came
victory
may
all
our
children
learn
На
бесшумных
ногах
оно
пришло,
победа
пусть
все
наши
дети
узнают,
Breathing
a
sheet
of
flame,
it
came
victory
Огнём
пылающим
дыша,
оно
пришло,
победа,
Closing
in
on
its
rightful
prey
victory
the
tide
of
right
will
turn
Приближаясь
к
своей
законной
добыче,
победа
волна
справедливости
повернёт,
Burning
a
hundred
years
away
Сжигая
сотню
лет
забвения.
The
morning
of
the
dragon
truth
lit
up
the
street
Утром
Дракона
истина
осветила
улицу,
The
tiger
we
were
stalking
walked
on
paper
feet
Тигр,
на
которого
мы
охотились,
ступал
неслышно,
And
in
the
clear
white
heat
of
dawn
И
в
чистом
белом
жаре
рассвета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Maltby, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil
1
Paper Dragons (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
2
Little God of My Heart (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
3
Last Night of the World (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
4
The Wedding Ceremony (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
5
The Morning of the Dragon (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
6
The American Dream (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
7
What a Waste (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
8
If You Want To Die In Bed (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
9
The Confrontation (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
10
Maybe (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
11
The Movie In My Mind (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
12
Room 317 (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
13
Sun and Moon (Reprise) (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
14
I'd Give My Life For You (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
15
Kim's Nightmare (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
16
Too Much For One Heart (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
17
The Transaction (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
18
The Revelation (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
19
Bui Doi (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
20
The Dance (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
21
Why God Why? (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
22
Kim & Engineer (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
23
This Money's Yours (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
24
Sun and Moon (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
25
The Deal (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
26
Thuy's Intervention (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
27
Coo-Coo Princess (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
28
I Still Believe (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
29
Asking For Leave (Live From The Prince Edward Theatre, London / 2014)
Attention! Feel free to leave feedback.