Lyrics and translation Original Elias - Amor Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confía
en
sus
alegrías
Доверься
своей
радости
Con
esta
ya
me
voy,
pero
sírveme
otra
copa
С
этой
я
ухожу,
но
налей
мне
ещё
одну
Oye
camarero,
quiero
olvidarla
con
otra
Эй,
бармен,
хочу
забыть
её
с
другой
Sé
que
sus
besos
son
más
fuertes
que
el
licor
Знаю,
твои
поцелуи
крепче
любого
ликера
No
quiero
pensar
que
jamás
tuve
su
amor
Не
хочу
думать,
что
никогда
не
имел
твоей
любви
Con
esta
ya
me
voy,
pero
sírveme
otra
copa
С
этой
я
ухожу,
но
налей
мне
ещё
одну
Oye
camarero,
quiero
olvidarla
con
otra
Эй,
бармен,
хочу
забыть
тебя
с
другой
Sé
que
sus
besos
son
más
fuertes
que
el
licor
Знаю,
твои
поцелуи
крепче
любого
ликера
No
quiero
pensar
que
jamás
tuve
su
amor
Не
хочу
думать,
что
никогда
не
имел
твоей
любви
Desde
que
te
fuiste
no
he
vuelto
a
ser
el
mismo
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
тот
Desde
aquel
día
entré
en
un
abismo
С
того
дня
я
попал
в
пропасть
Ya
no
voy
al
cine
porque
ya
no
me
río
Я
больше
не
хожу
в
кино,
потому
что
не
смеюсь
Porque
todo
eso
lo
hacía
contigo
Потому
что
всё
это
я
делал
с
тобой
Ha
pasado
tiempo,
el
año
y
mes,
no
me
ves
Прошло
время,
год
и
месяц,
ты
меня
не
видишь
Ya
estoy
bien,
ya
lo
superé
Мне
уже
хорошо,
я
уже
пережил
это
Lo
que
tú
me
enseñaste
no
me
va
a
suceder
То,
чему
ты
меня
научила,
больше
не
повторится
Te
deseo
lo
mejor
y
que
te
vaya
bien
Желаю
тебе
всего
наилучшего
и
удачи
Con
esta
ya
me
voy,
pero
sírveme
otra
copa
С
этой
я
ухожу,
но
налей
мне
ещё
одну
Oye
camarero,
quiero
olvidarla
con
otra
Эй,
бармен,
хочу
забыть
тебя
с
другой
Sé
que
sus
besos
son
más
fuertes
que
el
licor
Знаю,
твои
поцелуи
крепче
любого
ликера
No
quiero
pensar
que
jamás
tuve
su
amor
Не
хочу
думать,
что
никогда
не
имел
твоей
любви
Con
esta
ya
me
voy,
pero
sírveme
otra
copa
С
этой
я
ухожу,
но
налей
мне
ещё
одну
Oye
camarero,
quiero
olvidarla
con
otra
Эй,
бармен,
хочу
забыть
тебя
с
другой
Sé
que
sus
besos
son
más
fuertes
que
el
licor
Знаю,
твои
поцелуи
крепче
любого
ликера
No
quiero
pensar
que
jamás
tuve
su
amor
Не
хочу
думать,
что
никогда
не
имел
твоей
любви
Y
no
quiero
pensar
И
я
не
хочу
думать
En
las
cosas
que
me
hiciste
de
olvidar
О
том,
что
ты
заставила
меня
забыть
Uno
de
los
peores
es
esta
soledad
Одно
из
худших
- это
одиночество
Son
muchas
de
las
cosas
que
no
dejo
de
pensar
Есть
много
вещей,
о
которых
я
не
перестаю
думать
Se
apagaba
la
luz
y
no
me
dejabas
de
acariciar
Гас
свет,
а
ты
продолжала
меня
ласкать
Eso
y
el
recuerdo
de
tu
cuello
poder
respirar
Это
и
воспоминание
о
том,
как
я
мог
дышать
твоим
ароматом
Lo
intenté
con
otras,
pero
nunca
fue
igual
Я
пытался
с
другими,
но
это
было
не
то
же
самое
Busqué
algo
parecido
a
ti,
pero
no
lo
pude
encontrar
Я
искал
что-то
похожее
на
тебя,
но
не
смог
найти
Con
esta
ya
me
voy,
pero
sírveme
otra
copa
С
этой
я
ухожу,
но
налей
мне
ещё
одну
Oye
camarero,
quiero
olvidarla
con
otra
Эй,
бармен,
хочу
забыть
тебя
с
другой
Sé
que
sus
besos
son
más
fuertes
que
el
licor
Знаю,
твои
поцелуи
крепче
любого
ликера
No
quiero
pensar
que
jamás
tuve
su
amor
Не
хочу
думать,
что
никогда
не
имел
твоей
любви
Con
esta
ya
me
voy,
pero
sírveme
otra
copa
С
этой
я
ухожу,
но
налей
мне
ещё
одну
Oye
camarero,
quiero
olvidarla
con
otra
Эй,
бармен,
хочу
забыть
тебя
с
другой
Sé
que
sus
besos
son
más
fuertes
que
el
licor
Знаю,
твои
поцелуи
крепче
любого
ликера
No
quiero
pensar
que
jamás
tuve
su
amor
Не
хочу
думать,
что
никогда
не
имел
твоей
любви
Amor
loco
Безумная
любовь
Amor
loco,
amor
loco,
amor
loco
Безумная
любовь,
безумная
любовь,
безумная
любовь
Yeih,
yeih,
yeih
Йей,
йей,
йей
Mi
amor,
amor
loco
Моя
любовь,
безумная
любовь
One
love,
one
love
Одна
любовь,
одна
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Garcia Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.