Lyrics and translation Original Flavor - All That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Original
Flavor
Original
Flavor
(You
think
you're
all
that)
(Думаешь,
ты
вся
из
себя)
No,
you
think
that
I
think
I'm
all
that
Нет,
ты
думаешь,
что
я
думаю,
что
я
весь
из
себя
(You
think
you're
all
that)
(Думаешь,
ты
вся
из
себя)
It
ain't
even
like
that
Все
совсем
не
так
(You
think
you're
all
that)
(Думаешь,
ты
вся
из
себя)
I'm
only
trying
to
get
my
pockets
fat
Я
просто
пытаюсь
набить
свои
карманы
(You
think
you're
all
that)
(Думаешь,
ты
вся
из
себя)
Oh,
why
it
gotta
be
like
that
О,
почему
все
так
сложно
Now
you
just
need
to
stop
Тебе
просто
нужно
остановиться
C'mon
ya
little
hottie
Давай
же,
красотка
Although
I
may
look
like
the
man,
I
don't
think
I'm
better
than
nobody
Хоть
я
и
выгляжу
как
настоящий
мужик,
я
не
считаю
себя
лучше
других
So
what
on
Earth
gave
you
the
right
to
Так
с
чего
ты
вообще
взяла,
что
имеешь
право
Say
"I'm
all
that"
when
I'm
just
a
person
like
you?
Говорить
"Я
весь
из
себя",
когда
я
такой
же
человек,
как
и
ты?
I'm
only
trying
to
get
mine
in
today's
life
(word)
Я
просто
пытаюсь
урвать
свое
в
этой
жизни
(вот
так)
Cause
things
are
getting
mighty
hard
in
today's
life
(word)
Потому
что
сейчас
все
очень
непросто
(вот
так)
And
when
my
pockets
get
bigger
and
bigger
and
bigger
И
когда
мои
карманы
становятся
все
больше,
и
больше,
и
больше
I
remain
a
cool
ass
nigga
Я
остаюсь
тем
же
крутым
парнем
I
hang
with
my
peeps
from
around
the
way
Я
тусуюсь
со
своими
корешами
с
района
Even
though
I
moved
from
around
the
way
Хоть
я
и
переехал
оттуда
That's
what's
wrong
with
black
people
today
Вот
что
не
так
с
черными
сегодня
We
always
got
something
messed
up
to
say
Нам
всегда
есть
что
сказать
невпопад
I
like
how
you
told
your
friends
I
was
stuck
up
Мне
"нравится",
как
ты
сказала
своим
подружкам,
что
я
зазнался
Now
all
your
peeps
think
I'm
conceited
that's
fucked
up
Теперь
все
твои
подруги
думают,
что
я
самовлюбленный,
это
фигово
You're
spreading
lies
behind
my
back
Ты
распускаешь
сплетни
за
моей
спиной
Me
gassed
up?
Я
зазвездился?
I
think
you
better
go
'head
with
that
Давай,
продолжай
в
том
же
духе
I
think
you're
just
mad
cause
I
ain't
been
calling
Думаю,
ты
просто
злишься,
что
я
не
звонил
But
I
got
work
to
do
Но
у
меня
есть
дела
This
is
business,
nothing
personal
Это
бизнес,
ничего
личного
Cause
I'ma
always
stay
true
to
the
game
Потому
что
я
всегда
буду
верен
игре
But
you
keep
trying
to
put
shame
in
my
name
Но
ты
продолжаешь
пытаться
меня
опозорить
I
hang
with
my
peeps
from
around
the
way
Я
тусуюсь
со
своими
корешами
с
района
Even
though
I
moved
from
around
the
way
Хоть
я
и
переехал
оттуда
That's
what's
wrong
with
black
people
today
Вот
что
не
так
с
черными
сегодня
We
always
got
something
messed
up
to
say
Нам
всегда
есть
что
сказать
невпопад
But
you
can
take
this
for
what
it's
worth
Но
ты
можешь
принять
это
как
данность
My
joint
is
platinum
Мой
трек
платиновый
They
love
me
Они
любят
меня
But
I'm
still
down
to
Earth
Но
я
все
еще
приземленный
Another
brother
gets
paid
from
the
hood
the
right
way
Еще
один
брат
из
гетто
получает
свои
деньги
честным
путем
And
on
that
note
you
should
feel
good
И
это
должно
тебя
радовать
I'm
only
trying
to
get
paid
correct
Я
просто
пытаюсь
заработать
по-честному
You
know
when
I
start
producing
crazy
hits
Ты
же
знаешь,
я
начну
выпускать
сумасшедшие
хиты
So
let
me
do
my
thing
on
this
track
Так
что
дай
мне
сделать
свое
дело
на
этом
треке
Me
gassed?
Я
зазвездился?
No,
you
think
I
think
I'm
all
that
Нет,
ты
думаешь,
что
я
думаю,
что
я
весь
из
себя
I
just
hate
the
way
you
walk
in
so
casual
as
if
you're
high
Мне
просто
не
нравится,
как
ты
вальяжно
входишь,
словно
ты
под
кайфом
(What's
wrong
with
the
way
I
walk?)
(А
что
не
так
с
моей
походкой?)
Thinking
that
you're
every
lady's
dream,
oh
no
you're
not
mine
Думая,
что
ты
мечта
каждой
девушки,
о
нет,
ты
не
моя
You
never
come
around
Ты
никогда
не
появляешься
рядом
And
then
you
ask
why
I'm
not
down
А
потом
спрашиваешь,
почему
я
не
в
настроении
Cause
I'm
not
trying
to
sweat
you
like
the
next
one
Потому
что
я
не
пытаюсь
бегать
за
тобой,
как
все
остальные
That's
just
how
far
we
go
Вот
как
далеко
мы
зашли
So
tell
me,
when
you
ever
known
me
to
have
an
ego?
Так
скажи
мне,
ты
когда-нибудь
замечала
за
мной
завышенное
эго?
Rumors,
lies,
lies,
rumors
Слухи,
ложь,
ложь,
слухи
Get
the
story
straight
before
you
play
me
like
some
Pumas
Разберись
в
ситуации,
прежде
чем
использовать
меня,
как
какие-нибудь
кроссовки
Cause
I'm
really
not
concerned
about
being
fly
Потому
что
меня
на
самом
деле
не
волнует,
насколько
я
крут
That's
really
not
good
for
the
public
side
Это
ни
к
чему
хорошему
не
приведет
Feel
like
I
gotta
be
myself
Считаю,
что
должен
оставаться
собой
Cause
fronting
now-a-days
is
bad
for
your
health
Потому
что
понты
в
наше
время
вредны
для
здоровья
I
could
never
let
fame
go
to
my
head
Я
никогда
не
позволю
славе
вскружить
мне
голову
Although
I'm
glad
I'm
not
in
jail
or
dead
Хотя
я
рад,
что
я
не
в
тюрьме
и
не
мертв
I'd
rather
pick
up
the
microphone
instead
Я
лучше
возьму
микрофон
Step
on
stage
and
put
a
few
heads
to
bed
Выйду
на
сцену
и
уложу
пару
голов
спать
Microphone
check
one,
check
one,
two
Проверка
микрофона,
раз,
раз,
два
I'm
only
trying
to
represent
the
uptown
crew
Я
просто
пытаюсь
представить
свою
команду
The
big
man
Chub
is
on
the
one
and
two
Большой
Чaб
на
раз-два
Sweetheart
you
know
how
we
do
Детка,
ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
"Who
is
the
top
choice
of
them
all?"
- Slick
Rick
'La
Di
Da
Di'
"Кто
из
них
лучший
выбор?"
- Slick
Rick
'La
Di
Da
Di'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Anthony Willis, Antonio Hooker
Attention! Feel free to leave feedback.