Original Juan - No Puedes Pararme - translation of the lyrics into German

No Puedes Pararme - Original Juantranslation in German




No Puedes Pararme
Du kannst mich nicht aufhalten
Solo un arma poseo en mi mano La llevo el micrófono con el que digo
Nur eine Waffe halte ich in meiner Hand: Das Mikrofon, mit dem ich sage
Esto Subete aya arriba tus cerdos vigilan Nosotros pagaremos tu
Das hier: Kletter da hoch, deine Schweine passen auf. Wir bezahlen dein
Jodido sueldo cada día Si mi voto es negocio como todo en este puto
verdammtes Gehalt, jeden Tag. Wenn meine Stimme ein Geschäft ist, wie alles in dieser Scheiß-
Mundo de bobos Una mafia llamada gobierno Roba y controla mi dinero
Welt von Idioten. Eine Mafia namens Regierung raubt und kontrolliert mein Geld.
Trabaja para vivir no parque viva el
Arbeite, um zu leben, nicht damit er lebt.
Por tu propia capacidad y para tu propio beneficio te
Aus eigener Kraft und zu deinem eigenen Vorteil musst du
Has de mover Yo se bien que no pagas impuestos ¡¡GORDO!!
dich bewegen. Ich weiß genau, dass du keine Steuern zahlst, FETTSACK!!
Cabron yo si pago tu sueldo Y estoy aqui para desacreditarte
Mistkerl, ich bezahle dein Gehalt! Und ich bin hier, um dich zu diskreditieren.
Y tu ahi sentado no puedes pararme No no ¡¡ No puedes pararme!!
Und du sitzt da und kannst mich nicht aufhalten! Nein, nein, du kannst mich nicht aufhalten!!
No no ¡¡ No puedes pararme!!
Nein, nein, du kannst mich nicht aufhalten!!
Intento buscar y encontrar una razón por la que deba de estar bajo tu
Ich versuche, einen Grund zu suchen und zu finden, warum ich unter deiner
Opresión Un clan una tribu un grupo
Unterdrückung stehen sollte. Ein Clan, ein Stamm, eine Gruppe
Salvaje una vida sencilla ¡¡ DE PUTAA MADREE!!
Wilder, ein einfaches Leben VERDAMMT GEIL!!
Sistema legal y democracia ¿ Soy un papel? ¡¡ ASI ES LA P BUROCRACIA!!
Rechtssystem und Demokratie? Bin ich ein Stück Papier? SO IST DIE SCHEISS-BÜROKRATIE!!
No dejan entrar a mi país a los moros Pero
Sie lassen die Araber nicht in mein Land, aber
Si alas películas de guerra en cine ¡¡COÑOS!!
die Kriegsfilme im Kino lassen sie rein, VERDAMMT!!
La coca cola y el mac donals se llevan mi dinero hora tras hora tras
Coca-Cola und McDonald's nehmen mein Geld, Stunde für Stunde für
Hora Y yo estoy aqui pase lo que pase y
Stunde. Und ich bin hier, egal was passiert, und
Mientras esto digo mi planeta se desase ¡¡ SABES!!
während ich das sage, zerfällt mein Planet, WEISST DU!!
El gobierno hace lo que le place Con el dinero del pueblo se
Die Regierung macht, was ihr gefällt. Mit dem Geld des Volkes
Satisface Orlo el canto de un pájaro El
befriedigt sie sich. Ich höre den Gesang eines Vogels. Der
Cazador y su hijo el padre dice ¡¡ MATALO!!
Jäger und sein Sohn, der Vater sagt: TÖTE IHN!!
Si esta es tu educación de destrucción aprende con mi canción Yo no
Wenn das deine Erziehung zur Zerstörung ist, lerne mit meinem Lied. Ich
Tengo miedo a un mundo negro Porque entre blancos y
habe keine Angst vor einer schwarzen Welt. Denn zwischen Weißen und
Negros sale un color medio ¿ Tienes tu miedo a un mundo blanco?
Schwarzen entsteht eine Mischfarbe. Hast du Angst vor einer weißen Welt?
Pues entonces ¡¡ CALLATE LA P BOCA Y COGE MI RABO!!
Na dann, HALT DEINE SCHEISS-FRESSE UND NIMM MEINEN SCHWANZ!!
Si es mentira avisame Si merezco una critica ¡¡CRITICAME!!
Wenn es eine Lüge ist, sag mir Bescheid! Wenn ich Kritik verdiene, KRITISIERE MICH!!
Lo que yo pienso es que nada es
Was ich denke, ist, dass nichts
Intocable ¡¡ HEMOS LLEGADO CON LA VERDAAD!!
unantastbar ist! WIR SIND MIT DER WAHRHEIT GEKOMMEN!!
Y ¡¡ NO PUEDES PARARME NO NO NO PUEDES PARARME!!
UND DU KANNST MICH NICHT AUFHALTEN! NEIN, NEIN, DU KANNST MICH NICHT AUFHALTEN!!






Attention! Feel free to leave feedback.