Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedes Pararme (Con Presion, E. Beeler, Kase-O, Sharif & Hazhe)
Ты Не Можешь Остановить Меня (с участием Presion, E. Beeler, Kase-O, Sharif и Hazhe)
Solo
un
arma
poseo
en
mi
mano
В
моей
руке
лишь
одно
оружие
La
llevo
el
micrófono
con
el
que
digo
esto
Это
микрофон,
с
которым
я
говорю
всё
это
Subete
aya
arriba
tus
cerdos
vigilan
Залезай
повыше,
твои
свиньи
наблюдают
Nosotros
pagaremos
tu
jodido
sueldo
cada
día
Мы
будем
платить
твою
чертову
зарплату
каждый
день,
детка
Si
mi
voto
es
negocio
como
todo
en
este
puto
mundo
de
bobos
Если
мой
голос
– это
товар,
как
и
всё
в
этом
проклятом
мире
дураков
Una
mafia
llamada
gobierno
Мафия,
называющая
себя
правительством
Roba
y
controla
mi
dinero
Крадет
и
контролирует
мои
деньги
Trabaja
para
vivir
no
parque
viva
el
Работай,
чтобы
жить,
а
не
ради
того,
чтобы
он
жил
Por
tu
propia
capacidad
y
para
tu
propio
beneficio
te
has
de
mover
Ты
должен
двигаться,
полагаясь
на
свои
силы
и
ради
собственной
выгоды
Yo
se
bien
que
no
pagas
impuestos
Я
точно
знаю,
что
ты
не
платишь
налоги
¡¡GORDO!!
cabron
yo
si
pago
tu
sueldo
¡¡ЖИРНЫЙ!!
ублюдок,
это
я
плачу
твою
зарплату
Y
estoy
aqui
para
desacreditarte
И
я
здесь,
чтобы
тебя
дискредитировать
Y
tu
ahi
sentado
no
puedes
pararme
А
ты
сидишь
там,
ты
не
можешь
остановить
меня
No
no
¡¡
No
puedes
pararme!!
Нет,
нет
¡¡
Ты
не
можешь
остановить
меня!!
No
no
¡¡
No
puedes
pararme!!
Нет,
нет
¡¡
Ты
не
можешь
остановить
меня!!
Intento
buscar
y
encontrar
una
razón
por
la
que
deba
de
estar
bajo
tu
opresión
Я
пытаюсь
найти
причину,
по
которой
я
должен
быть
под
твоим
гнётом
Un
clan
una
tribu
un
grupo
salvaje
una
vida
sencilla
Клан,
племя,
дикая
группа,
простая
жизнь
¡¡
DE
PUTAA
MADREE!!
¡¡
ЧЕРТОВСКИ
КРУТО!!
Sistema
legal
y
democracia
Правовая
система
и
демократия
¿ Soy
un
papel?
Я
что,
бумажка?
¡¡
ASI
ES
LA
P
BUROCRACIA!!
¡¡
ВОТ
ТАКАЯ
ОНА,
ЧЕРТОВА
БЮРОКРАТИЯ!!
No
dejan
entrar
a
mi
país
a
los
moros
В
мою
страну
не
пускают
мавров
Pero
si
alas
películas
de
guerra
en
cine
¡¡COÑOS!!
Но
зато
пускают
военные
фильмы
в
кинотеатры,
¡¡БЛИН!!
La
coca
cola
y
el
mac
donals
se
llevan
mi
dinero
hora
tras
hora
tras
hora
Кока-кола
и
Макдональдс
забирают
мои
деньги
час
за
часом,
за
часом
Y
yo
estoy
aqui
pase
lo
que
pase
y
mientras
esto
digo
mi
planeta
se
desase
А
я
здесь,
несмотря
ни
на
что,
и
пока
я
это
говорю,
моя
планета
разрушается
El
gobierno
hace
lo
que
le
place
Правительство
делает,
что
хочет
Con
el
dinero
del
pueblo
se
satisface
Удовлетворяет
свои
потребности
за
счет
народных
денег
Orlo
el
canto
de
un
pájaro
Где-то
поёт
птица
El
cazador
y
su
hijo
el
padre
dice
¡¡
MATALO!!
Охотник
и
его
сын,
отец
говорит:
¡¡
УБЕЙ
ЕЁ!!
Si
esta
es
tu
educación
de
destrucción
aprende
con
mi
canción
Если
это
ваше
воспитание
разрушения,
учитесь
на
моей
песне
Yo
no
tengo
miedo
a
un
mundo
negro
Я
не
боюсь
чёрного
мира
Porque
entre
blancos
y
negros
sale
un
color
medio
Потому
что
из
белого
и
чёрного
получается
средний
цвет
¿ Tienes
tu
miedo
a
un
mundo
blanco?
Ты
боишься
белого
мира?
Pues
entonces
¡¡
CALLATE
LA
P
BOCA
Y
COGE
MI
RABO!!
Тогда
¡¡
ЗАТКНИСЬ,
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ,
И
ВОЗЬМИ
МОЙ
Х*Й!!
Si
es
mentira
avisame
Если
я
неправ,
дай
мне
знать
Si
merezco
una
critica
¡¡CRITICAME!!
Если
я
заслуживаю
критики,
¡¡КРИТИКУЙ
МЕНЯ!!
Lo
que
yo
pienso
es
que
nada
es
intocable
Я
считаю,
что
ничто
не
является
неприкосновенным
¡¡
HEMOS
LLEGADO
CON
LA
VERDAAD!!
¡¡
МЫ
ПРИШЛИ
С
ПРАВДОЙ!!
Y
¡¡
NO
PUEDES
PARARME
NO
NO
NO
PUEDES
PARARME!!
И
¡¡
ТЫ
НЕ
МОЖЕШЬ
ОСТАНОВИТЬ
МЕНЯ,
НЕТ,
НЕТ,
ТЫ
НЕ
МОЖЕШЬ
ОСТАНОВИТЬ
МЕНЯ!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.