Lyrics and translation The Phantom of the Opera (Original London Cast) - Now That I've Seen Her
Now That I've Seen Her
Теперь, когда я её увидела
I
don't
want
this
Я
не
хочу
этого
Don't
want
to
fight
her
Не
хочу
бороться
с
ней
What
did
I
do?
Что
я
сделала?
I
didn't
come
here
Я
пришла
сюда
не
для
того,
To
meet
a
girl
who
loves
my
husband
Чтобы
встретить
женщину,
которая
любит
моего
мужа
Chris
has
a
son
У
Криса
есть
сын
He
has
to
see
him
Он
должен
его
видеть
But
if
he
does
Но
если
он
это
сделает
She'll
be
there
with
him
Она
будет
там
с
ним
I
came
here
to
help
but
what
do
I
do?
Я
пришла
сюда
помочь,
но
что
мне
делать?
Now,
after
this,
what
can
I
do?
Теперь,
после
этого,
что
мне
делать?
There
are
days
Бывают
дни
There
are
days
when
your
life
clouds
over
Бывают
дни,
когда
твоя
жизнь
омрачается
And
the
world
gets
so
dark
И
мир
становится
таким
темным
That
all
at
once
you
can't
tell
night
from
day
Что
ты
вдруг
не
можешь
отличить
ночь
от
дня
There
are
times
Бывают
времена
When
your
heart
cries
this
isn't
happening
Когда
твое
сердце
кричит,
что
этого
не
происходит
But
the
truth
is
cold
and
real
Но
правда
холодна
и
реальна
And
I
know
the
storm
И
я
знаю,
что
буря
It's
her
or
me
Это
она
или
я
Now
there's
no
way
to
hide
Теперь
некуда
скрыться
She
is
not
some
fling
from
long
ago
Она
не
просто
мимолетная
интрижка
из
прошлого
It's
her
or
me
Это
она
или
я
Now
I
know
why
he
lied
Теперь
я
знаю,
почему
ты
лгал
And
I
think
it
was
better
when
I
didn't
know
И
я
думаю,
было
лучше,
когда
я
не
знала
In
the
heat
that
filled
the
air
В
жаре,
наполнявшем
воздух
Part
of
him
still
lingered
there
Часть
тебя
всё
ещё
оставалась
там
I
know
what
pain
her
life
today
must
be
Я
знаю,
какой
болью
должна
быть
её
жизнь
сегодня
But
if
it
all
comes
down
to
her
or
me
Но
если
все
сводится
к
ней
или
ко
мне
I
won't
wait
Я
не
буду
ждать
I
swear,
I'll
fight
Клянусь,
я
буду
бороться
It's
her
or
me
Это
она
или
я
And
it's
me
he
must
chose
И
это
меня
ты
должен
выбрать
I
don't
hate
this
girl,
even
so
Я
не
ненавижу
эту
женщину,
даже
несмотря
на
это
It's
her
or
me
Это
она
или
я
It's
a
fight
I
can't
lose
Это
бой,
который
я
не
могу
проиграть
I
can't
live
wondering
where
his
heart
is
Я
не
могу
жить,
гадая,
где
твое
сердце
Now
I
have
to
know
Теперь
я
должна
знать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Boublil, Claude Michel Schonberg, Claude-michel Schonberg, Richard Maltby Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.