The Phantom of the Opera (Original London Cast) - This Money's Yours - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Phantom of the Opera (Original London Cast) - This Money's Yours




This Money's Yours
Эти деньги твои
This money's yours.
Эти деньги твои.
Please take it all.
Пожалуйста, возьми их все.
Hey, you want more?
Эй, хочешь ещё?
No, no, I don't want anything.
Нет, нет, мне ничего не нужно.
Hey, what's wrong with you?
Эй, что с тобой не так?
I've not done this before.
Я раньше такого не делала.
Sure!
Конечно!
That can't be true!
Не может быть!
Why would I lie?
Зачем мне лгать?
Look, everyone lies.
Послушай, все лгут.
They just want to get out of here.
Они просто хотят выбраться отсюда.
Okay! You're not like that.
Хорошо! Ты не такая.
But I don't know who you are.
Но я не знаю, кто ты.
Do you want one more tale of a Vietnam girl?
Хочешь ещё одну историю о вьетнамской девушке?
Want to know I was bound to a man I don't love?
Хочешь знать, что я была связана с мужчиной, которого не люблю?
Do you want to be told how my village was burned?
Хочешь услышать, как сожгли мою деревню?
Want to hear how my family was blasted away?
Хочешь узнать, как мою семью уничтожили?
How I ran from the rice field and saw them in flames?
Как я бежала с рисового поля и видела их в огне?
How my parents were bodies whose faces were gone?
Как мои родители стали телами без лиц?
I have had my fill of pain
Я сыта по горло болью,
I will not look back again
Я не буду больше оглядываться назад,
I would rather die
Я лучше умру.
Can I see you tonight?
Могу я увидеть тебя сегодня вечером?
Well, I'll be at the club
Ну, я буду в клубе,
selling "beaucoup amour".
Продавать "beaucoup d'amour" (много любви).
No, no, you won't.
Нет, нет, не будешь.
How would you like.
Как бы ты хотела...
How would I like...?
Как бы я хотела...?
How would you like living with me?
Как бы ты хотела жить со мной?
You feel good right here
Тебе хорошо здесь,
so that's where you should be.
Так что тебе следует остаться.
So would you like?
Итак, ты хотела бы?
Yes, I would like!
Да, я хотела бы!
Okay, it's set.
Хорошо, решено.
You're staying near.
Ты остаешься рядом.
Screw the Engineer!
К чёрту Инженера!
You're the only thing
Ты единственное,
that I've cared for here.
О ком я здесь заботился.





Writer(s): Alain Boublil, Claude Michel Schonberg, Claude-michel Schonberg, Richard Maltby Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.