Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It’s over Now
Es ist jetzt vorbei
It′s
over
now
Es
ist
jetzt
vorbei
It
took
me
for
so
long
to
realize
Ich
habe
so
lange
gebraucht,
um
zu
erkennen
All
you
have
said
to
me
was
just
a
lie
Alles,
was
du
mir
gesagt
hast,
war
nur
eine
Lüge
While
I
was
fighting
to
work
things
out
Während
ich
kämpfte,
um
die
Dinge
zu
klären
You
kept
messing
up
with
the
things
you
do
Hast
du
immer
wieder
alles
vermasselt
mit
dem,
was
du
tust
Now
you
say
you
want
me
Jetzt
sagst
du,
du
willst
mich
That
you
will
never
find
somebody
like
me
Dass
du
niemals
jemanden
wie
mich
finden
wirst
And
you
don't
wanna
lose
me
Und
du
willst
mich
nicht
verlieren
But
I′m
done
with
your
lies
and
I
can't
let
you
baby
fool
me
again
Aber
ich
bin
fertig
mit
deinen
Lügen
und
ich
kann
nicht
zulassen,
Baby,
dass
du
mich
wieder
täuschst
Now
you
say
you
need
me
Jetzt
sagst
du,
du
brauchst
mich
That
you
don't
wanna
leave
me
I′m
the
only
one
you
wanna
be
with
Dass
du
mich
nicht
verlassen
willst,
ich
bin
der
Einzige,
mit
dem
du
zusammen
sein
willst
It′s
too
late,
I
don't
have
time
for
your
shady
love
baby
anymore
Es
ist
zu
spät,
ich
habe
keine
Zeit
mehr
für
deine
zwielichtige
Liebe,
Baby
It′s
over
now
Es
ist
jetzt
vorbei
It's
over
now
Es
ist
jetzt
vorbei
It′s
a
shame
now
you
got
yourself
to
blame
Es
ist
eine
Schande,
jetzt
musst
du
dir
selbst
die
Schuld
geben
The
question
is
can
we
remain
as
friends?
Die
Frage
ist,
können
wir
Freunde
bleiben?
How
does
it
feel
to
know
that
I
love
you
baby
Wie
fühlt
es
sich
an
zu
wissen,
dass
ich
dich
liebe,
Baby
And
you've
been
flirting
with
my
best
friend
Und
du
hast
mit
meinem
besten
Freund
geflirtet
Now
you
say
you
want
me
Jetzt
sagst
du,
du
willst
mich
That
you
will
never
find
somebody
like
me
Dass
du
niemals
jemanden
wie
mich
finden
wirst
And
you
don′t
wanna
lose
me
Und
du
willst
mich
nicht
verlieren
But
I'm
done
with
your
lies
and
I
can't
let
you
baby
fool
me
again
Aber
ich
bin
fertig
mit
deinen
Lügen
und
ich
kann
nicht
zulassen,
Baby,
dass
du
mich
wieder
täuschst
Now
you
say
you
need
me
Jetzt
sagst
du,
du
brauchst
mich
That
you
don′t
wanna
leave
me
I′m
the
only
one
you
wanna
be
with
Dass
du
mich
nicht
verlassen
willst,
ich
bin
der
Einzige,
mit
dem
du
zusammen
sein
willst
It's
too
late,
I
don′t
have
time
for
your
shady
love
baby
anymore
Es
ist
zu
spät,
ich
habe
keine
Zeit
mehr
für
deine
zwielichtige
Liebe,
Baby
It's
over
now
Es
ist
jetzt
vorbei
It′s
over
now
Es
ist
jetzt
vorbei
No
more
faking
no
more
lies
Kein
Vortäuschen
mehr,
keine
Lügen
mehr
No
more
fight
before
bedtime
Kein
Streit
mehr
vor
dem
Schlafengehen
No
more
standing
in
the
dark
Kein
Stehen
mehr
im
Dunkeln
Waiting
for
you
to
come
home
Wartend
darauf,
dass
du
nach
Hause
kommst
Like
I'm
in
a
movie
show
Als
wäre
ich
in
einer
Filmshow
Now
you
say
you
love
me
Jetzt
sagst
du,
du
liebst
mich
That
you
will
never
find
somebody
like
me
Dass
du
niemals
jemanden
wie
mich
finden
wirst
And
you
don′t
wanna
lose
me
Und
du
willst
mich
nicht
verlieren
But
I'm
done
with
your
lies
and
I
can't
let
you
baby
fool
me
again
Aber
ich
bin
fertig
mit
deinen
Lügen
und
ich
kann
nicht
zulassen,
Baby,
dass
du
mich
wieder
täuschst
Now
you
say
you
need
me
Jetzt
sagst
du,
du
brauchst
mich
That
you
don′t
wanna
leave
me
I′m
the
only
one
you
wanna
be
with
Dass
du
mich
nicht
verlassen
willst,
ich
bin
der
Einzige,
mit
dem
du
zusammen
sein
willst
It's
too
late,
I
don′t
have
time
for
your
shady
love
baby
anymore
Es
ist
zu
spät,
ich
habe
keine
Zeit
mehr
für
deine
zwielichtige
Liebe,
Baby
It's
over
now
Es
ist
jetzt
vorbei
It′s
over
now
Es
ist
jetzt
vorbei
It's
over
now
Es
ist
jetzt
vorbei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oriol Jean Baptiste
Attention! Feel free to leave feedback.