Lyrics and translation Orishas - Everyday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
extrañarte
siempre
Я
буду
скучать
по
тебе
всегда.
Donde
estés,
donde
estés,
donde
estés
Где
бы
вы
ни
были,
где
бы
вы
ни
были,
где
бы
вы
ни
были
Voy
a
extrañarte,
baby
Я
буду
скучать
по
тебе,
детка.
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Bella
doncella,
debo
confesarle
Красивая
девица,
я
должен
признаться.
No
existe
mujer
en
el
mundo
В
мире
нет
женщины
Que
con
su
belleza
pueda
compararse
Что
с
его
красотой
можно
сравнить
No
se
preocupe,
deja
la
noche
Не
волнуйтесь,
оставьте
ночь
Que
ella
nos
cubre
con
su
manto
de
estrellas
Что
она
покрывает
нас
своим
звездным
плащом
Y
la
luna
que
cierre
con
broche
И
Луна
закрытия
с
застежкой
Pide
un
deseo,
se
lo
concedo
Загадай
желание.
Con
solo
tener
en
mis
manos
su
cuerpo
desnudo
Просто
держа
в
руках
ее
обнаженное
тело
Siento
que
me
muero
Я
чувствую,
что
умираю.
No
se
preocupe,
si
le
confirmo
Не
волнуйтесь,
если
я
подтверждаю
Que
ahora
tú
y
yo
pensamos
lo
mismo
Что
теперь
мы
с
тобой
думаем
одно
и
то
же
Caminaré
contigo
amor
Я
пойду
с
тобой.
Elige
tú
que
yo
te
sigo
Выбери,
что
я
буду
следовать
за
тобой
No
sé
porque
pero
me
encanta
andar
contigo
Не
знаю,
почему,
но
я
люблю
ходить
с
тобой.
Tú
y
yo
pensamos
lo
mismo
Мы
с
тобой
думаем
одно
и
то
же.
Eres
como
una
bendición
Ты
как
благословение.
Mi
gran
regalo
de
la
vida
Мой
большой
подарок
жизни
Inspiración,
mi
más
hermosa
melodía
Вдохновение,
моя
самая
красивая
мелодия
Como
dice,
voy
a
extrañarte
siempre
Как
он
говорит,
Я
буду
скучать
по
тебе
всегда
Donde
estés,
donde
estés,
donde
estés
Где
бы
вы
ни
были,
где
бы
вы
ни
были,
где
бы
вы
ни
были
Voy
a
extrañarte,
baby
Я
буду
скучать
по
тебе,
детка.
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Cuando
a
menudo
miro
fijo
en
el
espejo
Когда
я
часто
смотрю
фиксированной
в
зеркало
Para
buscar
mi
figura
en
tu
espalda
Чтобы
найти
мою
фигуру
на
спине
Pero
me
falta
porque
estás
muy
lejos
Но
мне
не
хватает,
потому
что
ты
далеко.
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Quizás
no
creas
que
no
me
alcanzan
las
palabras
Может
быть,
ты
не
думаешь,
что
слова
меня
не
касаются?
Para
dedicarte
todo
lo
que
tengo
aquí
en
el
alma
Чтобы
посвятить
тебе
все,
что
у
меня
есть
в
душе
Yo
sé
que
no
me
olvidarás
porque
aunque
muy
lejos
tú
estés
Я
знаю,
что
ты
не
забудешь
меня,
потому
что
ты
далеко.
Yo
no
podré
jamás
dejar
de
amarte,
dama
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя,
леди.
Pegaré
tu
foto
en
la
pared
al
fondo
de
mi
alma
Я
приклею
твою
фотографию
к
стене
на
фоне
моей
души.
Para
guardar
eternamente
tus
fantasmas
Чтобы
навсегда
сохранить
своих
призраков
Persigo
con
esta
canción,
el
rastro
de
mi
dulcinea
Я
преследую
эту
песню,
след
моего
dulcinea
Para
llenarlo
despacio
a
tu
manera,
alelelele
Чтобы
заполнить
его
медленно
по-своему,
алелеле
Voy
a
extrañarte
siempre
Я
буду
скучать
по
тебе
всегда.
Donde
estés,
donde
estés,
donde
estés
Где
бы
вы
ни
были,
где
бы
вы
ни
были,
где
бы
вы
ни
были
Voy
a
extrañarte,
baby
Я
буду
скучать
по
тебе,
детка.
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YOTUEL ROMERO, ROLDAN GONZALEZ RIVERO, YADAM GONZALEZ, ALEAN IMBERT PEREZ, HIRAM RIVERI MEDINA
Album
Gourmet
date of release
25-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.