Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
te
olvide
jamás
que
soy
un
niño
de
la
calle
Не
забывай
никогда,
что
я
дитя
улицы.
Los
detalles
te
los
digo
pal
que
el
corazón
no
rajes
Я
расскажу
тебе
все
детали,
чтобы
ты
не
разбила
свое
сердце.
Me
Sajé
yo
muchísimo
en
esta
vida
Я
много
раз
ранил
себя
в
этой
жизни.
Hay
quien
te
estima
por
dinero
Есть
те,
кто
ценит
тебя
за
деньги,
Y
eso
es
una
hipocresía
и
это
лицемерие.
De
noche
al
día
te
cambian
mentalidad
От
ночи
к
дню
они
меняют
свое
мнение.
Trafican
armas
por
millones
Торгуют
оружием
миллионами,
Y
el
mundo
muere
detrás
а
мир
умирает
позади.
Detrás
de
ti
acechará
la
muerte
Смерть
подстерегает
тебя,
Con
su
doble
cara
со
своим
двуличием.
Lo
mismo
un
pobre
un
presidente
Все
равно,
бедняк
или
президент,
Roba
que
asesina
y
calla
ворует,
убивает
и
молчит.
Es
muy
normal
que
mi
mensaje
Вполне
нормально,
что
мое
послание
En
el
silencio
reventara
в
тишине
разорвется.
Hoy
no
termina
mi
jornada
Сегодня
мой
день
не
заканчивается.
A
lo
mejor
un
día
fallaste
en
la
cruzada
Возможно,
однажды
ты
потерпела
неудачу
в
своем
крестовом
походе.
El
hermano
de
la
calle
es
el
problema
social
Брат
с
улицы
— это
социальная
проблема,
Al
Abismo
puede
arrastrar
он
может
увлечь
в
бездну.
Estoy
parado
frente
a
la
tropa
de
nuevo
Я
снова
стою
перед
толпой,
Y
no
juego
hay
que
acabar
con
esto
и
я
не
играю,
нужно
покончить
с
этим,
Antes
de
que
corra
el
fuego
прежде
чем
разгорится
огонь.
Discriminación
racial
problema
social
total
Расовая
дискриминация
— тотальная
социальная
проблема.
El
tiempo
pasa
debemos
llegar
Время
идет,
мы
должны
добраться.
Sin
pesimismo
viviendo
al
borde
de
un
abismo
Без
пессимизма,
живя
на
краю
пропасти,
Y
este
lirismo
que
me
libera
de
todas
mis
penas
и
этот
лиризм
освобождает
меня
от
всех
моих
печалей.
Aquel
que
busca
un
golpe
de
suerte
espera
Тот,
кто
ищет
удачу,
ждет.
La
vida
es
corta
pero
llega
Жизнь
коротка,
но
она
приходит
Con
gente
que
viven
de
la
esperanza
с
людьми,
которые
живут
надеждой.
Paro
en
seco
y
hago
eco
Я
резко
останавливаюсь
и
вторю:
La
pura
verdad
y
con
confianza
чистая
правда
и
с
уверенностью.
Violaciones
dégradables
de
las
convicciones
Унизительные
нарушения
убеждений.
Mi
silencio
hace
parte
Мое
молчание
— часть
De
todas
esas
acciones,
confusiones
y
traiciones
всех
этих
действий,
заблуждений
и
предательств.
El
hermano
de
la
calle
es
el
problema
social
Брат
с
улицы
— это
социальная
проблема,
Al
Abismo
puede
arrastrar
он
может
увлечь
в
бездну.
Estoy
parado
frente
a
la
tropa
de
nuevo
Я
снова
стою
перед
толпой,
Y
no
juego
hay
que
acabar
con
esto
и
я
не
играю,
нужно
покончить
с
этим,
Antes
de
que
corra
el
fuego
прежде
чем
разгорится
огонь.
Dolorosa
pero
triste
realidad
Болезненная,
но
печальная
реальность.
Mundo
donde
se
ha
perdido
claridad
Мир,
где
потеряна
ясность
En
todas
la
direcciones
во
всех
направлениях.
Se
proyectan
como
un
animal
feroz
Они
проецируются,
как
свирепый
зверь.
Desgracias
y
humillaciones
Несчастья
и
унижения.
Se
perdió
la
humanidad
en
todas
la
direcciones
Человечность
потеряна
во
всех
направлениях.
Se
proyectan
como
un
animal
feroz
Они
проецируются,
как
свирепый
зверь.
Desgracias
y
humillaciones
Несчастья
и
унижения.
El
hermano
de
la
calle
es
el
problema
social
Брат
с
улицы
— это
социальная
проблема,
Al
Abismo
puede
arrastrar
он
может
увлечь
в
бездну.
Estoy
parado
frente
a
la
tropa
de
nuevo
Я
снова
стою
перед
толпой,
Y
no
juego
hay
que
acabar
con
esto
и
я
не
играю,
нужно
покончить
с
этим,
Antes
de
que
corra
el
fuego
прежде
чем
разгорится
огонь.
Yo
era
como
tu
Я
был
как
ты.
Las
injusticias
las
pasaban
a
diario
Несправедливость
происходила
ежедневно
En
la
tele
en
la
radio
y
yo
sin
comentario
по
телевизору,
по
радио,
а
я
без
комментариев.
Yo
he
visto
con
mis
propios
ojos
como
sangre
brota
Я
своими
глазами
видел,
как
льется
кровь.
Te
quita
la
ropa,
me
callo
la
boca
Срывают
с
тебя
одежду,
я
молчу,
Y
todo
sigue
viento
en
popa
и
все
идет
своим
чередом.
Y
mi
derrota
en
la
ventana
se
asentaba
И
мое
поражение
поселилось
в
окне.
Una
mañana
a
mi
trabajo
alguien
llama
Однажды
утром
кто-то
звонит
мне
на
работу.
- Buenos
días
¿es
la
oficina
del
señor
Montana?
- Доброе
утро,
это
офис
господина
Монтаны?
- Aja
que
desea
- Ага,
что
вы
хотите?
- Mire
llamo
de
la
estación
de
policía
- Послушайте,
я
звоню
из
полицейского
участка,
Para
informarle
que
su
hijo
ha
sido
чтобы
сообщить
вам,
что
ваш
сын
был
Encontrado
anoche
muerto
найден
мертвым
прошлой
ночью.
- No,
no
eso
no
es
posible
- Нет,
нет,
это
невозможно.
Ahora
me
toca
a
mi
vivir
lo
que
he
callado
Теперь
моя
очередь
пережить
то,
о
чем
я
молчал.
Ahora
me
toca
a
mi
llorar
Теперь
моя
очередь
плакать,
Mientras
que
otros
no
han
hablado
пока
другие
не
заговорили.
El
hermano
de
la
calle
es
el
problema
social
Брат
с
улицы
— это
социальная
проблема,
Al
Abismo
puede
arrastrar
он
может
увлечь
в
бездну.
Estoy
parado
frente
a
la
tropa
de
nuevo
Я
снова
стою
перед
толпой,
Y
no
juego
hay
que
acabar
con
esto
и
я
не
играю,
нужно
покончить
с
этим,
Antes
de
que
corra
el
fuego
прежде
чем
разгорится
огонь.
El
hermano
de
la
calle
es
el
problema
social
Брат
с
улицы
— это
социальная
проблема,
Al
Abismo
puede
arrastrar
он
может
увлечь
в
бездну.
Estoy
parado
frente
a
la
tropa
de
nuevo
Я
снова
стою
перед
толпой,
Y
no
juego
hay
que
acabar
con
esto
и
я
не
играю,
нужно
покончить
с
этим,
Antes
de
que
corra
el
fuego
прежде
чем
разгорится
огонь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.