Orkhan Zeynalli feat. Ayni Khalid - İllər Sonra (feat. Ayni Khalid) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orkhan Zeynalli feat. Ayni Khalid - İllər Sonra (feat. Ayni Khalid)




Səni başqa sahildə görmək ürəyimi incitdi illər sonra
Мне было больно видеть тебя на другом берегу годы спустя
Xoşbəxtliyin iki şəkli - biri dağ idi, biri yol
Две картины счастья - одна была горой, другая-дорогой
Nağıl kimiydi evimizə qayıtmaq illər sonra
Это было похоже на сказку возвращение в наш дом спустя годы
Nağılı açdım ki, valideynimin biri var idi, biri yox
Я открыл сказку о том, что у моих родителей был один, а не один
Getmək-gəlmək qalmaq beyində əbədi dilemma
Идти-приходить остаться вечная дилемма в мозгу
Son dəfə qərar verirsən, çıxır yenə bir əmma
В последний раз, когда вы решаете, оказывается, это все еще отстой
Xeyir dəftərində istədim şəhərə qayıb qoymaq
В книге благословений я хотел вернуться в город и положить
Mən sadəcə istədim hansısa şəhərə aid olmaq
Я просто хотел принадлежность к какому-то городу
İllər keçir, böyüyür bədən, artır rəqəm, ürəksə
Проходят годы, растет тело, растет фигура, если сердце
Sanki daha çox sevgi tuturdu balaca vaxtı
Как будто он держал больше любви его маленькое время
Evim dəniz, illər günəş, dəniz sahilinə isə
Мой дом-море, годы-солнце, а море-берег
Ürəyimə çəkdiyi dağdan atam çay olub yarıcan axdı
С горы, которую он нарисовал моему сердцу, мой отец был рекой
qədər varıqsa, var bizlə bir yaşayanlar
Сколько мы существуем, есть те, кто живет с нами
Pillə-pillə tərtib edəcək yaddaşı anlar
Моменты памяти, которые будут накапливаться шаг за шагом
qədər varam musiqinin dəyişən axışı olacaq
Сколько у меня будет меняющийся поток музыки
Gedəndə anam mesaj yazdı "hər şey yaxşı olacaq"
Когда я ушел, моя мама написала "все будет хорошо"
Düşdü dənlər saçlarıma illər sonra
Упал зерна в мои волосы годы спустя
Soyuq insan bağlarında güllər solar
Розы тускнеют в холодных человеческих садах
Yaşa dolmaq yaşla dolan gözlər kimi
Наполненный слезами как глаза, полные слез
Gedir üzlər, qalır izlər illər sonra
Уходит лица, остается следы спустя годы
Zaman oğurlayır ruhu evimizdən
Время крадет душу из нашего дома
Yerində tikir otel
Строит отель на месте
Böyük ailəlik çay süfrəsində indi iki latte
Два латте сейчас на большом семейном чаепитии
Məndən qabaq görsən atama de
Скажи моему отцу, если увидишь передо мной
Bircə dəqiqəlik zəng vursun, ona əlvida deyim
Позвольте ему позвонить на минуту, и я попрощаюсь с ним
Bu şəhərin hər küçəsində, hər parkında xatirə
Мемориал на каждой улице, в каждом парке этого города
Bütün izlər sanki uşaqlığımın yerini deyir
Все следы буквально говорят о местонахождении моего детства
Neçə yaxın tükəndi ki, doğmalaşdım yad ilə?
Сколько близких вымерли, что я стал родным с чужим?
Köhnə mahnılarım eyni olsa da
Хотя мои старые песни такие же
Hisslər eyni deyil
Чувства не то же самое
Neçə ac ruha çörək verdim dərdlərimdən üyüdüb
Скольким голодным душам я дал хлеб, молотый от моих бед
Bu şəhərdə, görən, neçə fərd dərdlərimlə böyüdü?
В этом городе, видя, сколько людей выросло с моими проблемами?
İntihar edən gəmilər lövbərin atır dərinə
Корабли-самоубийцы бросают якорь глубоко
Kəsib atmalı olduqlarımı da
Что я должен вырезать и выбросить
Həyat kəsib atır yerimə
Жизнь режет и бросает ходить
Xoşbəxtliyi tapmaq çətin, olmadan güclü varlı
Трудно найти счастье, без сильный богатый
Necə ki, tikilə bilməz heç bir ev üç divarlı
Так же, как не может быть построен ни один дом с тремя стенами
Bütün savablarımı puç edə biləcək günah sənsən
Ты грех, который может уничтожить все мои награды
Mənim evim yoxdur, çünki dördüncü divar sənsən
У меня нет дома, потому что ты четвертая стена
Düşdü dənlər saçlarıma illər sonra
Упал зерна в мои волосы годы спустя
Soyuq insan bağlarında güllər solar
Розы тускнеют в холодных человеческих садах
Yaşa dolmaq yaşla dolan gözlər kimi
Наполненный слезами как глаза, полные слез
Gedir üzlər, qalır izlər illər sonra
Уходит лица, остается следы спустя годы
Düşdü dənlər saçlarıma illər sonra
Упал зерна в мои волосы годы спустя
Soyuq insan bağlarında güllər solar
Розы тускнеют в холодных человеческих садах
Yaşa dolmaq yaşla dolan gözlər kimi
Наполненный слезами как глаза, полные слез
Gedir üzlər, qalır izlər illər sonra
Уходит лица, остается следы спустя годы





Writer(s): Orkhan Zeynalli, Emin Memmedov


Attention! Feel free to leave feedback.