Orkhan Zeynalli feat. Gültəkin - Mahnılar Məni - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orkhan Zeynalli feat. Gültəkin - Mahnılar Məni




Mahnılar Məni
Песни обо Мне
Elə bir hiss var ki, ürəyimdən uzaqdayam
Есть такое чувство, будто я далеко от своего сердца
Geri gələndə yolumu kimsə gözləmir (heç kim)
Когда я возвращаюсь, меня никто не ждет (никто)
Küləyi bezdiren bu şəhərdə, xoşbəxtlik ehtimalı %1
В этом городе, утомляющем даже ветер, вероятность счастья 1%
Danışmaq, yazmaq, oxumaq, yadda qalmaq.
Говорить, писать, читать, запоминать.
Səni sevən sənden vaxt istəyir, sevgi istəmir
Любящий тебя просит у тебя времени, а не любви
Çağırmışdım dostları dar günümdə
Я звал друзей в трудный час,
Hələdə yoxdur səs-səmir.
До сих пор ни слуху ни духу.
Davamlı payız qoxusu, xəzanlı misralarda
Постоянный запах осени, в унылых строках
Mən artıq eyni mövzulardan ibarət bir sətir.
Я всего лишь строка, состоящая из одних и тех же тем.
Mən artıq yaxın deyiləm sənə, əvvəlki tək...
Я уже не так близок к тебе, как прежде...
Heyatım bələd sənə, qulaqların sözlərimi izləmir!
Моя жизнь знакома тебе, твои уши не слышат моих слов!
De sevgin ayzbeyq kimi altda gizlənib yoxsa üstdəmi?
Скажи, любовь, как айсберг, скрыта подо мной или надо мной?
Səni isidir toxunuşum, yoxsa hər şey sözdəmi?
Тебя греет мое прикосновение, или все это лишь слова?
Maraqlan, gör kim öz həyatını pisləmir,
Поинтересуйся, кто не ругает свою жизнь,
Həyat bataqlıdı hə? Bəlkə Aid düz demir?!
Жизнь болото, да? Может, Айд неправ?!
Həyat adlı qaranlığın içində, arzularla çətindir yaşamaq.
В темноте под названием жизнь, трудно жить мечтами.
Unudaraq dərdləri güləndə, mahnılar məni ağladar yenə
Забывая печали, когда я улыбаюсь, песни снова заставляют меня плакать
Soyuq divarlara söykənmək, uzaqlara baxıb niyə böyüdük demək.
Опираться на холодные стены, смотреть вдаль и спрашивать, зачем мы выросли.
Tapa bilsəydik səadeti, s
Если бы мы нашли счастье,
Ahil boyu qurduğumuz saraylarda, dalğalardan çəkinmədən.
В дворцах, которые мы строили всю жизнь, не боясь волн.
Özu ilə səmaya səni hissələrlə çəkir gedən.
То, что уносит тебя на небо по частям.
Böyümək-səni böyüdəni itirməkdi demək!
Взрослеть значит терять то, что тебя взрастило!
Məni sıxır keçmişdən qalan gödəkçələr xatirələr!
Меня душат старые куртки и воспоминания!
Sığal çəkir, bu deyil əzizləmək, bu dey
Гладить это не значит лелеять, это не значит
Il qəliz demək, həyatı pisləmək.
Говорить запутанно, ругать жизнь.
kimsə niyə nifrət ettiyini yox niyə sevə bilmədiyini deyir.
И кто-то говорит не о том, почему он ненавидит, а о том, почему не может любить.
Valideyinlər çox vaxt kim olduğunu yox, kim ola bilmədiyini deyir!
Родители часто говорят не о том, кто ты есть, а о том, кем ты не смог стать!
Uzun qış gecələrində, qarışıq fikirlər,
В долгие зимние ночи, спутанные мысли,
Elə o vaxtı susur doğmalar, danışır fikirlər.
Именно тогда молчат родные, говорят мысли.
Sən içməsəndə, köhnə dost gəlib, süz deyir
Даже если ты не пьешь, старый друг приходит и говорит, фильтруя слова
Bütün qış məni dinlə de:
Слушай меня всю зиму и скажи:
- Orxan düz deyir!
- Орхан прав!





Writer(s): Orxan Zeynallı


Attention! Feel free to leave feedback.