Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
şekle
girerim
am
bulmak
için
Ich
nehme
jede
Form
an,
um
eine
Muschi
zu
finden
Yumuşak
bir
kedi
gibiyim
Bin
ich
wie
eine
sanfte
Katze
Duyarlı
bir
vatandaş
Ein
sensibler
Bürger
Yazarım
bir
mizansen
Schreibe
ich
ein
Szenario
Veririm
sigaramdan
Gebe
ich
von
meiner
Zigarette
ab
Azılı
bir
feministim
Bin
ich
ein
eingefleischter
Feminist
En
kızıl
komünistim
Bin
ich
der
glühendste
Kommunist
Laik
bir
Atatürkçü
Ein
säkularer
Kemalist
Kusura
bakma
seni
de
lafa
tuttum
Entschuldige,
dass
ich
dich
aufgehalten
habe
Amacım
asla
seks
değil
Mein
Ziel
ist
niemals
Sex
Seks,
seks
hiç
değil
Sex,
Sex
auf
keinen
Fall
Bin
kilometreden
koklarım
amcığı
Ich
rieche
die
Muschi
aus
tausend
Kilometern
Entfernung
Kibar
kelimelerle
dolu
dağarcığım
Mein
Wortschatz
ist
voller
höflicher
Worte
Senin
için
sadece
bir
yabancıyım
Für
dich
bin
ich
nur
ein
Fremder
Ama
benim
amcam
da
Sapancalı
Aber
mein
Onkel
ist
auch
aus
Sapanca
Her
şekle
girerim
Ich
nehme
jede
Form
an
Kibar
ve
sert
Höflich
und
hart
Bi'
parlemet
bi'
kahverenk
Mal
Parliament,
mal
eine
Braune
Nerelisin
nerelisin?
Woher
kommst
du,
woher
kommst
du?
Olsun
Sivas
da
kent
Macht
nichts,
Sivas
ist
auch
eine
Stadt
Yani
önyargıları
bıraktım
ben
Also,
ich
habe
Vorurteile
abgelegt
Yani
seni
her
türlü
kabul
ederim
ben
Also,
ich
akzeptiere
dich
in
jeder
Hinsicht
Çünkü
ben
bir
amcıyım
Denn
ich
bin
ein
Muschijäger
Amcıyım
ben
bir
amcı
Ich
bin
ein
Muschijäger,
ein
Muschijäger
bin
ich
Diğer
erkekler
yalancı
Die
anderen
Männer
sind
Lügner
Ama
tapmaktan
kalmadı
Aber
vom
Anbeten
ist
mir
İçimde
tanrı
inancı
Kein
Gottesglaube
mehr
geblieben
Hanımefendi
eğer
bu
adamdan
Meine
Dame,
falls
Sie
von
diesem
Mann
Hanımefendi
rahatsız
olduysan
Meine
Dame,
sich
belästigt
fühlen
Hanımefendi
kendimi
tanıtsam
Meine
Dame,
dürfte
ich
mich
vorstellen
Benim
adım
bir
amcığa
hasret
insan
Mein
Name
ist
'Mann,
der
sich
nach
einer
Muschi
sehnt'
Ben
her
kadına
kibar
davranırım
Ich
behandle
jede
Frau
höflich
Şiirler
okur
sarılıp
uyur
uyanırım
Ich
lese
Gedichte,
schlafe
kuschelnd
ein
und
wache
auf
Övünmeyi
sevmem
ama
anlarım
Ich
prahle
nicht
gern,
aber
ich
verstehe
was
von
Kadın
ruhundan
sonra
ama
kafa
atarım
Der
weiblichen
Seele,
aber
danach
teile
ich
auch
aus
En
iyisi
benim
anladın
mı
değerimi
Ich
bin
der
Beste,
hast
du
meinen
Wert
verstanden?
Seni
seviyorum
bırak
hadi
diğerini
Ich
liebe
dich,
lass
den
anderen
fallen
Seni
çiçekler
içinde
yaşatacağım
bunu
bil
Wisse,
ich
werde
dich
wie
auf
Rosen
betten
Amacım
amına
kürekle
vurmak
değil
Mein
Ziel
ist
es
nicht,
dich
brutal
zu
ficken
Değil
değil
değil
Nein,
nein,
nein
Sadece
seni
anlamak
istiyorum
sarılıp
uyumak
Ich
will
dich
nur
verstehen,
kuscheln
und
schlafen
Bi'
de
sikmek...
Und
ficken...
Amcıyım
ben
bir
amcı
Ich
bin
ein
Muschijäger,
ein
Muschijäger
bin
ich
Diğer
erkekler
yalancı
Die
anderen
Männer
sind
Lügner
Ama
tapmaktan
kalmadı
Aber
vom
Anbeten
ist
mir
İçimde
tanrı
inancı
Kein
Gottesglaube
mehr
geblieben
Amcıyım
ben
bir
amcı
Ich
bin
ein
Muschijäger,
ein
Muschijäger
bin
ich
Diğer
erkekler
yalancı
Die
anderen
Männer
sind
Lügner
Ama
tapmaktan
kalmadı
Aber
vom
Anbeten
ist
mir
İçimde
tanrı
inancı
Kein
Gottesglaube
mehr
geblieben
Amcıyım
ben
bir
amcı
Ich
bin
ein
Muschijäger,
ein
Muschijäger
bin
ich
Diğer
erkekler
yalancı
Die
anderen
Männer
sind
Lügner
Ama
tapmaktan
kalmadı
Aber
vom
Anbeten
ist
mir
İçimde
tanrı
inancı
Kein
Gottesglaube
mehr
geblieben
Wow
wow
ey
ey
Wow
wow
ey
ey
Size
böyle
konuşan
kibar
konuşan
Glauben
Sie
nicht,
wenn
jemand
so
höflich
mit
Ihnen
spricht,
Ama
sadece
size
böyle
konuşuyor
sanıyorsanız
dass
er
nur
zu
Ihnen
so
ist.
Yanılıyorsunuz
önüne
gelen
her
amı
olana
Sie
irren
sich.
Sie
behandeln
jede
Frau,
die
eine
Muschi
hat,
Böyle
davranıyorlar
auf
diese
Weise.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Amcı
date of release
27-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.