Lyrics and translation Orkundk - Ananın Amına Kadar Yolun Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ananın Amına Kadar Yolun Var
До твоей мамочки тебе топать и топать
Dk
gene
vurdu
(boru)
Декабрь
опять
ударил
(по
трубам)
Ağzım
bozuk
ve
mezhep
geniş
Мой
язык
грязен,
а
взгляды
широки
Alıngan
eniştem
eder
serzeniş
Обидчивый
братец
мой
ворчит
опять
Allah
olmak
ister,
koşulsuz
vezirken
Хочет
быть
богом,
хотя
сам
визирь
Eleştirmedim
daha,
neye
sinirlendiysen?
Я
тебя
еще
не
критиковал,
на
что
ты
взъелся?
Konuş'caz
dedim,
konuş'caz
dedim
Говорил
же,
поговорим,
говорил
же,
поговорим
Sikeyim
değerlerini
ananın
amına
kadar
yolun
var
К
черту
твои
ценности,
до
твоей
мамочки
тебе
топать
и
топать
Ananın
amına
kadar
yolun
var
До
твоей
мамочки
тебе
топать
и
топать
ENİŞTE-e-e-e-e
БРАТЕЦ-э-э-э-э
Ananın
amına
kadar
yolun
var
До
твоей
мамочки
тебе
топать
и
топать
E-e-ENİŞTE-e-e-e-e
Э-э-БРАТЕЦ-э-э-э-э
Ananın
amına
kadar
yolun
var
До
твоей
мамочки
тебе
топать
и
топать
ENİŞTE-e-e-e-e
ENİŞTE-e-e-e-e
БРАТЕЦ-э-э-э-э
БРАТЕЦ-э-э-э-э
Ananın
amına
kadar
yolun
var
До
твоей
мамочки
тебе
топать
и
топать
E-e-ENİŞTE-e-e-e-e
Э-э-БРАТЕЦ-э-э-э-э
Herkesi
mi
susturu'can
Всех
хочешь
заткнуть?
Var
mı
siyah
bant
o
kadar
lan
sende?
Хватит
ли
у
тебя
черной
ленты,
а?
Hemen
küstüm
oynam'icam
Я
сразу
обиделся,
не
буду
играть
Oyununu
boz'cam
banane
Испорчу
твою
игру,
мне
плевать
Önemi
yok,
fikirlerinin
önemi
yok
Нет
значения,
твоим
мыслям
нет
значения
Orospu
çocuğu
ne
demek
Wikipedi'de
göremiyo'm
Сукин
сын,
что
это
значит,
в
Википедии
не
найти
Önemi
yok
önemi
yok
fikirlerinin
önemi
yok
Нет
значения,
нет
значения,
твоим
мыслям
нет
значения
Onlar
için,
çocuk,
çalış,
kazan,
öde
kölesi
ol
Для
них,
ребенок,
работай,
зарабатывай,
плати,
будь
рабом
Yarramı
yiyin,
yarramı
yiyin
Отвалите
все,
отвалите
все
Sizinle
tartışmıyo'm,
pazarlık
değil
bu
Я
с
вами
не
спорю,
это
не
торг
Yasaklar
beni,
ne
sik
sanır
kendini
Запреты
меня,
кем
он
себя
возомнил
Eniştem
benim
dur
eleştirmedim
daha
Братец
мой,
постой,
я
тебя
еще
не
критиковал
Sen
ister
tepin
dur,
külüstür
kafanla
(kudur,
kudur)
Топай,
злись,
со
своей
дряхлой
башкой
(бесись,
бесись)
Eğer
ölmemişsek
bu
dil
susmaz
anla
Если
мы
еще
живы,
этот
язык
не
замолчит,
пойми
Konuş'caz
dedim,
konuş'caz
dedim
Говорил
же,
поговорим,
говорил
же,
поговорим
Sikeyim
değerlerini
ananın
amına
kadar
yolun
var
К
черту
твои
ценности,
до
твоей
мамочки
тебе
топать
и
топать
Ananın
amına
kadar
yolun
var
До
твоей
мамочки
тебе
топать
и
топать
ENİŞTE-e-e-e-e
БРАТЕЦ-э-э-э-э
Ananın
amına
kadar
yolun
var
До
твоей
мамочки
тебе
топать
и
топать
E-e-ENİŞTE-e-e-e-e
Э-э-БРАТЕЦ-э-э-э-э
Ananın
amına
kadar
yolun
var
До
твоей
мамочки
тебе
топать
и
топать
ENİŞTE-e-e-e-e
ENİŞTE-e-e-e-e
БРАТЕЦ-э-э-э-э
БРАТЕЦ-э-э-э-э
Anının
amına
kadar
yolun
var
До
твоей
мамочки
тебе
топать
и
топать
E-e-ENİŞTE-e-e-e-e
Э-э-БРАТЕЦ-э-э-э-э
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orkun Doğanay Kömürgöz
Attention! Feel free to leave feedback.