Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marsa Gönder Beni Elon Musk
Schick mich zum Mars, Elon Musk
De-De-De-DK
yine
n'aptın?
De-De-De-DK,
was
hast
du
schon
wieder
gemacht?
Yola
çıktım
gidiyorum
ey
Ich
bin
losgefahren,
ich
gehe,
ey
Gelemez
umarım
peşime
takılan
Hoffentlich
können
die,
die
mir
folgen,
nicht
mitkommen
Bavulum
çok
özensizdi
Mein
Koffer
war
sehr
nachlässig
gepackt
Hoşçakalın
güzel
kızlar
Lebt
wohl,
schöne
Mädchen
Elon
Musk'a
dedim
"beni
pasla!"
Ich
sagte
zu
Elon
Musk
"nimm
mich
mit!"
Sıradaki
sefer
saat
kaçta?
Wann
ist
die
nächste
Reise?
Spaceship'e
bindim
at
dan
inip
Ich
stieg
vom
Pferd
und
ins
Raumschiff
Çok
özleyeceğim
o
fuckbody'mi
(fuck
fuck
fuck)
Ich
werde
meinen
Fuckbuddy
sehr
vermissen
(fuck
fuck
fuck)
Dertlerin
bana
kısmet
değil
ama
respect
dedim
falan
işte
Deine
Sorgen
sind
nicht
mein
Los,
aber
ich
sagte
Respekt
und
so
Zeug
Alamaz
benden
anal
iste
ama
bana
küsme
ama
bana
küsme
Sie
kriegt
von
mir
kein
Anal,
auch
wenn
sie's
will,
aber
sei
nicht
böse
auf
mich,
sei
nicht
böse
auf
mich
Zaten
bu
kalbimi
üzdüler
Sie
haben
dieses
Herz
von
mir
sowieso
schon
verletzt
Hayır
benden
yer
isteme
dayı
Nein,
verlange
keinen
Platz
von
mir,
Alter
Henüz
nude'ları
silmedim
daha
Ich
habe
die
Nacktbilder
noch
nicht
gelöscht
Ve
bu
yüzden
dedim
"kes
dramayı"
(kes-kes
dramayı)
Und
deshalb
sagte
ich
"hör
auf
mit
dem
Drama"
(hör-hör
auf
mit
dem
Drama)
Asla
özlemicem
(ben
asla)
Ich
werde
es
niemals
vermissen
(ich
niemals)
Duygusuz
biriydim
çok
Ich
war
sehr
gefühlslos
Duygusuz
da
kaldım
çok
Ich
bin
auch
sehr
gefühlslos
geblieben
Uykusuz
ve
dalgın
Schlaflos
und
nachdenklich
Kalbim
aynı
Mein
Herz
ist
dasselbe
Köşeli
jetonla
Der
Groschen
fiel
nur
mühsam
Biliyorum
hiçbiri
yerime
konmaz
ama
Ich
weiß,
keiner
kann
meinen
Platz
einnehmen,
aber
Beni
sal
olmayım
yeni
sezonda
Lass
mich
gehen,
damit
ich
nicht
in
der
neuen
Staffel
bin
Mars'a
gönder
beni
Elon
Musk
Schick
mich
zum
Mars,
Elon
Musk
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Diese
Welt
ist
mir
zu
eng,
sie
passt
nicht
zu
mir
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Diese
Welt
ist
mir
zu
eng,
sie
passt
nicht
zu
mir
Ya
depo
doldur
roketime
son
gaz
Entweder
füll
den
Tank
meiner
Rakete,
Vollgas
Ya
da
tetiği
çek
vur
beni
Elon
Musk
Oder
drück
ab
und
erschieß
mich,
Elon
Musk
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Diese
Welt
ist
mir
zu
eng,
sie
passt
nicht
zu
mir
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Diese
Welt
ist
mir
zu
eng,
sie
passt
nicht
zu
mir
Ya
depo
doldur
roketime
son
gaz
Entweder
füll
den
Tank
meiner
Rakete,
Vollgas
Ya
da
tetiği
çek
vur
beni
Elon
Musk
Oder
drück
ab
und
erschieß
mich,
Elon
Musk
Seninle
o
bakışlarımız
Unsere
Blicke
mit
dir
O
soluksuzca
yakarışlarımız
Unser
atemloses
Schmachten
Ve
öpüşmeli
yere
düşmeleri
Und
das
Hinfallen
beim
Küssen
Unutamadım
hiç
bakıp
ıslanırdım
Ich
konnte
es
nie
vergessen,
ich
sah
hin
und
wurde
feucht
Ben
hep
istedim
sen
de
hep
iste
Ich
wollte
es
immer,
woll
es
auch
du
immer
Dayanamadım
hiç
kalbim
hapiste
Ich
konnte
es
nie
ertragen,
mein
Herz
im
Gefängnis
Ne
istedin
yapmadım,
fetiş
mi?
Was
hast
du
gewollt,
das
ich
nicht
tat,
ein
Fetisch?
BDSM
mi,
ya
ters
kelepçe?
BDSM,
oder
Handschellen
hinter
dem
Rücken?
Ah,
seni
seviyorum
bebeğim
bu
günah
mı?
Ah,
ich
liebe
dich,
Baby,
ist
das
eine
Sünde?
Bütün
olan
her
şeyi
geride
bıraktım
Ich
habe
alles,
was
passiert
ist,
hinter
mir
gelassen
Hiç
mi
aklına
gelmiyo'
dil
atmak?
Kommt
dir
Zungenkuss
gar
nicht
in
den
Sinn?
Yılbaşında
yanında
olacaktım
An
Silvester
wäre
ich
bei
dir
gewesen
Şimdi
yörüngeden
bile
uzakta
Jetzt
sogar
weiter
weg
als
die
Umlaufbahn
Burada
çekmiyo'
mobil
veri,
Whatsapp
Hier
gibt
es
keinen
mobilen
Datenempfang,
kein
Whatsapp
Yanımda
dostlarımlayım
uzaylı
Ich
bin
bei
meinen
Freunden,
den
Außerirdischen
İçiyoruz
yine
kadeh
dolu
efkâr
Wir
trinken
wieder,
das
Glas
voller
Kummer
Kum
çakıl
tozlu
etraf
Sand,
Kies,
staubige
Umgebung
Kendime
gelebilir
miyim
tekrâr?
Kann
ich
wieder
zu
mir
selbst
finden?
Burada
renkli,
daha
bi
mehtap
Hier
ist
es
bunter,
irgendwie
mehr
Mondschein
Hep
yaş
gözlerim
hep
yaş
(hep
yaş)
Immer
nasse
Augen,
immer
nass
(immer
nass)
Çözümleri
denemedik
hiç
Wir
haben
die
Lösungen
nie
ausprobiert
Çabuk
geliyorum
diye
mi?
Weil
ich
schnell
komme?
Terketmenin
nedeni
ne
ki?
Was
ist
der
Grund
für
das
Verlassen?
Nedeni
ne
ki?
Was
ist
der
Grund?
Benden
daha
büyüğünü
mü
buldun?
Hast
du
einen
Größeren
als
mich
gefunden?
Biliyorum
biraz
küçük
vizyonum
Ich
weiß,
meine
Vision
ist
etwas
klein
Uzay
gemisi
ya
da
vapurdu
Es
war
ein
Raumschiff
oder
eine
Fähre
Gönderin
bi'
şekil
ben
yoruldum
Schickt
mich
irgendwie
weg,
ich
bin
müde
(Fuckbody)
Fuckbody'sine
aşık
olmamalı
insan
(Fuckbody'sine)
(Fuckbuddy)
Man
sollte
sich
nicht
in
seinen
Fuckbuddy
verlieben
(In
seinen
Fuckbuddy)
Sonuçta
bulunca
gidiyo'lar
hep
daha
iyisine
Am
Ende
gehen
sie
immer
zum
Besseren,
wenn
sie
es
finden
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Diese
Welt
ist
mir
zu
eng,
sie
passt
nicht
zu
mir
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Diese
Welt
ist
mir
zu
eng,
sie
passt
nicht
zu
mir
Ya
depo
doldur
roketime
son
gaz
Entweder
füll
den
Tank
meiner
Rakete,
Vollgas
Ya
da
tetiği
çek
vur
beni
Elon
Musk
Oder
drück
ab
und
erschieß
mich,
Elon
Musk
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Diese
Welt
ist
mir
zu
eng,
sie
passt
nicht
zu
mir
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Diese
Welt
ist
mir
zu
eng,
sie
passt
nicht
zu
mir
Ya
depo
doldur
roketime
son
gaz
Entweder
füll
den
Tank
meiner
Rakete,
Vollgas
Ya
da
tetiği
çek
vur
beni
Elon
Musk
Oder
drück
ab
und
erschieß
mich,
Elon
Musk
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orkun Doğanay Kömürgöz
Attention! Feel free to leave feedback.