Lyrics and translation Órla Fallon - The Water Is Wide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Water Is Wide
Широка река
The
water
is
wide,
I
can't
cross
o'er
Широка
река,
мне
не
перейти,
And
neither
have
I
wings
to
fly
И
крыльев
у
меня
нет,
чтобы
лететь.
Give
me
a
boat
that
can
carry
two
Дай
мне
лодку,
что
может
двоих
нести,
And
we
shall
sail,
my
love
and
I
И
мы
поплывем,
любимый
мой,
и
я.
Oh,
love
is
gentle
and
love
is
kind
О,
любовь
нежна,
и
любовь
добра,
And
love's
a
flower
when
first
it's
new
И
любовь
— цветок,
когда
она
свежа.
But
love
grows
old
and
waxes
cold
Но
любовь
стареет
и
холодеет,
And
fades
away
like
morning
dew
И
исчезает,
как
утренняя
роса.
There
is
a
ship,
and
she
sails
the
sea
Есть
корабль,
и
он
плывет
по
морю,
She's
loaded
deep
as
deep
can
be
Он
загружен
глубоко,
как
только
можно
быть.
But
not
as
deep
as
the
love
I'm
in
Но
не
так
глубоко,
как
любовь
моя,
I
know
not
how
I
sink
or
swim
Я
не
знаю,
как
мне
плыть
или
тонуть.
The
water
is
wide,
I
can't
cross
o'er
Широка
река,
мне
не
перейти,
And
neither
have
I
wings
to
fly
И
крыльев
у
меня
нет,
чтобы
лететь.
Give
me
a
boat
that
can
carry
two
Дай
мне
лодку,
что
может
двоих
нести,
And
we
shall
sail,
my
love
and
I
И
мы
поплывем,
любимый
мой,
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orla Fallon, Denise Kelly, Peter Eades
Attention! Feel free to leave feedback.