Lyrics and translation Orla Gartland - Adventure Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adventure Time
Время приключений
I'm
gonna
take
you
on
a
flight,
Я
возьму
тебя
в
полет,
I'm
not
gonna
take
you
out
tonight
Я
не
поведу
тебя
в
город
сегодня
вечером.
The
last
thing
you
need,
is
a
night
on
the
town.
Последнее,
что
тебе
нужно,
— это
ночная
гулянка.
You've
got
to
settle
down,
settle
down,
settle
down
Тебе
нужно
успокоиться,
успокоиться,
успокоиться.
You've
got
to
settle
down,
settle
down,
settle
down.
Тебе
нужно
успокоиться,
успокоиться,
успокоиться.
We're
gonna
go
to
unseen
lands,
Мы
отправимся
в
неизведанные
края,
And
I'm
gonna
take
you
with
both
hands
И
я
возьму
тебя
за
обе
руки
And
tell
you
that
it's
the
happiest
that
I've
ever
been
И
скажу
тебе,
что
я
никогда
не
была
так
счастлива,
It's
the
happiest,
happiest,
happiest
that
I've
ever
seen.
Это
самое
счастливое,
счастливое,
счастливое,
что
я
когда-либо
видела.
And
the
days
go
on
И
дни
идут,
And
the
days
are
so
long
И
дни
такие
длинные,
And
the
days
go
on
И
дни
идут,
And
the
days
are
so
long
И
дни
такие
длинные.
My
calendar
pages
are
worn
Страницы
моего
календаря
истерты,
And
the
pages
are
torn
И
страницы
порваны.
I'm
gonna
take
you
to
the
sea
Я
отведу
тебя
к
морю,
A
bags
of
chips
between
you
and
me
Пакетик
чипсов
на
двоих,
And
we're
gonna
watch
the
waves
crash
at
our
feet
И
мы
будем
смотреть,
как
волны
разбиваются
у
наших
ног,
And
you'll
say
you're
the
weirdest
person,
you're
the
weirdest
person
И
ты
скажешь,
что
я
самый
странный
человек,
самый
странный
человек,
I
will
ever
meet
Кого
ты
когда-либо
встречал.
I'm
gonna
make
you
close
your
eyes
Я
попрошу
тебя
закрыть
глаза,
And
I'm
gonna
take
you
in
disguise
И
я
отведу
тебя,
переодевшись,
Take
you
to
a
place
where
no
one
knows
your
name
В
место,
где
никто
не
знает
твоего
имени,
No
one
knows,
no
one
knows,
no
one
knows
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
никто
не
знает,
And
you've
got
me
to
blame
И
ты
можешь
винить
в
этом
меня.
And
the
days
go
on
И
дни
идут,
And
the
days
are
so
long
И
дни
такие
длинные,
And
the
days
go
on
И
дни
идут,
And
the
days
are
so
long
И
дни
такие
длинные.
My
calendar
pages
are
worn
Страницы
моего
календаря
истерты,
And
the
pages
are
torn
И
страницы
порваны.
And
the
days
go
on
И
дни
идут,
And
the
days
are
so
long
И
дни
такие
длинные,
And
the
days
go
on
И
дни
идут,
And
the
days
are
so
long
И
дни
такие
длинные.
My
calendar
pages
are
torn
Страницы
моего
календаря
порваны,
And
the
pages
are
worn
И
страницы
истерты,
My
calendar
pages
are
torn
Страницы
моего
календаря
порваны,
And
the
pages
are
worn
И
страницы
истерты.
We're
gonna
do
nothing
at
all
Мы
не
будем
делать
абсолютно
ничего,
And
sit
in
the
cloak
room
by
the
hall
И
будем
сидеть
в
гардеробной
у
зала,
And
not
say
a
word
and
drink
cups
of
tea
И
не
скажем
ни
слова,
будем
пить
чай,
But
it's
just
you
and
me,
you
and
me,
you
and
me
Только
ты
и
я,
ты
и
я,
ты
и
я,
We
never
needed
words.
Нам
никогда
не
нужны
были
слова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orla Gartland
Attention! Feel free to leave feedback.