Orla Gartland - Bloodline / Difficult Things - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Orla Gartland - Bloodline / Difficult Things




I think it′s kinda fun to trace it
Я думаю, что это довольно забавно-проследить его.
Back to where it all began
Туда, где все началось.
Back in Dublin, in the kitchen
Там, в Дублине, на кухне.
Up late talking to my mam
Допоздна разговариваю с мамой
She was standing by the oven
Она стояла у плиты.
A strong and stoic woman
Сильная и стойкая женщина.
I saw her as an equal, as a friend
Я видел в ней равного, друга.
And I saw myself inside her
И я увидел себя внутри нее.
A sobering reminder
Отрезвляющее напоминание.
We all become our mother in the end
В конце концов, мы все становимся нашими матерями.
You can leave it all behind
Ты можешь оставить все это позади.
Skip a beat in the bloodline
Пропустим удар в родословной
And you've been hiding all your life, it′s time
И ты прятался всю свою жизнь, пришло время.
To skip a beat in the bloodline
Чтобы пропустить удар в родословной
Oh, in the bloodline
О, в родословной.
I always feel like I'm the bad guy (oh, oh, oh, oh)
Я всегда чувствую себя плохим парнем (о, о, о, о).
'Cause I′m the one that up′d and left
Потому что я тот, кто встал и ушел.
It kinda feels like living two lives (oh, oh, oh, oh)
Такое чувство, что живешь двумя жизнями (о, о, о, о).
And always trying to catch your breath
И всегда пытаешься отдышаться.
Now I
Сейчас я
Gotta go my own way
Я должен идти своим путем.
Talk about a cliché
Поговорим о клише.
Remember to call home on the weekend
Не забудь позвонить домой в выходные
The radio is blaring
Радио ревет.
We turn into my parents
Мы превращаемся в моих родителей.
And it goes dark
И становится темно.
And then it starts
И тогда все начинается.
And then it starts again
А потом все начинается снова.
If you leave it all behind
Если ты оставишь все это позади ...
Skip a beat in the bloodline
Пропустим удар в родословной
And you've been hiding all your life, it′s time
И ты прятался всю свою жизнь, пришло время.
To skip a beat in the bloodline
Чтобы пропустить удар в родословной
Oh, in the bloodline
О, в родословной.
Oh, in the bloodline
О, в родословной.
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Оу, оу, оу, оу)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Оу, оу, оу, оу)
That's a nice one
Это очень мило.
Can I see the photograph when you take it?
Могу я увидеть фотографию, когда ты ее сделаешь?
I might let ya
Возможно, я тебе позволю.
Orla, happy face
Орла, счастливое лицо.
Happy face
Счастливое лицо
Who′s going partying? Who's sad in photographs? Your sweet face
Кто идет на вечеринку? Кто грустит на фотографиях? твое милое личико
Ah Orla, you′re ruining all your friend's photographs
Ах, Орла, ты портишь все фотографии своих друзей.
I don't wanna run away
Я не хочу убегать
But you, you don′t get me
Но ты, ты не понимаешь меня.
I, I keep it all in
Я, я держу все это в себе.
′Cause we never talk about difficult things
Потому что мы никогда не говорим о трудных вещах.
I don't wanna run away
Я не хочу убегать
But you, you don′t get me
Но ты, ты не понимаешь меня.
I, I keep it all in
Я, я держу все это в себе.
'Cause we never talk about difficult things
Потому что мы никогда не говорим о трудных вещах .
We never talk about difficult things
Мы никогда не говорим о трудных вещах.
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Оу, оу, оу, оу)
We never talk about difficult things
Мы никогда не говорим о трудных вещах.
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Оу, оу, оу, оу)
We never talk about difficult things
Мы никогда не говорим о трудных вещах.
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Оу, оу, оу, оу)
We never talk about difficult things
Мы никогда не говорим о трудных вещах.





Writer(s): Nathan Cox, Orla Gartland


Attention! Feel free to leave feedback.