Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo de Qué
Друг, какой из тебя друг?
No
sigas
diciendo
que
un
amigo
tuyo
Не
повторяй,
что
твой
друг
Y
tu
propia
esposa
mancharon
tu
hogar
И
твоя
собственная
жена
запятнала
твой
дом
Confiesa,
cobarde,
que
ésa
era
una
deuda
Признайся,
трус,
это
был
долг
Que
tarde
o
temprano
habría
que
cobrar
Что
рано
или
поздно
нам
придется
собирать
Ésa
era
mi
novia
que
tanto
quería
Это
была
моя
девушка,
которую
я
так
любил
Una
tarde,
ingenuo,
te
la
presenté
Однажды
днем,
наивный,
я
познакомил
ее
с
тобой
Sentiste
envidia
al
verla
tan
linda
Вы
почувствовали
зависть,
когда
увидели
ее
такой
милой
¿Cómo
siendo
pobre
yo
la
conquisté?
Как,
будучи
бедным,
я
победил
его?
Desde
aquel
instante
a
espaldas,
cobarde
С
этого
момента
за
твоей
спиной,
трус
Como
tenías
plata,
le
ofreciste
más
Поскольку
у
вас
были
деньги,
вы
предложили
ему
больше
Hasta
convencerla,
porque
tú
eras
rico
Пока
я
не
убедил
ее,
потому
что
ты
был
богат
Y
mi
novia
un
día
por
ti
me
dejó
И
моя
девушка
однажды
бросила
меня
ради
тебя
Al
cabo
de
un
tiempo
la
hiciste
tu
esposa
Через
некоторое
время
ты
сделал
ее
своей
женой
Con
mi
propia
novia
fuiste
mi
rival
С
моей
собственной
девушкой
ты
был
моим
соперником
Y
yo
seguí
pobre,
sin
plata
ni
novia
А
я
был
по-прежнему
беден,
без
денег
и
подруги
Mientras
tú
de
brazos
fuiste
hasta
el
altar
пока
ты
шла
к
алтарю
с
руками
No
olvides
que
un
día
fue
que
me
invitastes
Не
забывай,
что
однажды
ты
пригласил
меня
A
que
yo
la
viera
en
tu
propio
hogar
Для
меня,
чтобы
увидеть
ее
в
вашем
собственном
доме
Para
así
humillarme
y
entonces
vi
claro
Чтобы
унизить
себя,
и
тогда
я
ясно
увидел
Planear
la
venganza
que
había
que
cobrar
План
мести,
который
должен
был
быть
собран
Al
ver
a
tu
esposa,
la
que
fue
mi
novia
Увидев
твою
жену,
ту,
что
была
моей
девушкой
Yo
leí
en
sus
ojos
que
no
era
feliz
Я
прочитал
в
его
глазах,
что
он
не
был
счастлив
No
bastaba
el
oro,
la
riqueza
tuya
Золота
не
хватило,
твоё
богатство
Y
que
me
deseaba
se
lo
comprendí
И
что
он
хотел
меня,
я
понял
Volví
por
la
noche,
cuando
tú
no
estabas
Я
вернулся
ночью,
когда
тебя
не
было
Y
efectivamente
mi
plan
no
falló
И
действительно
мой
план
не
провалился
Tomé
mi
venganza,
y
me
sorprendistes
Я
отомстил,
и
ты
меня
удивил
Ya
ves
que
de
nada
tu
oro
sirvió
Вы
видите,
что
ваше
золото
было
бесполезным
Ahora
ya
puedes
seguir
pregonando
Теперь
вы
можете
продолжать
проповедовать
Que
yo
fui
el
amigo
que
te
traicionó
Что
я
был
другом,
который
предал
тебя
Búscala
si
quieres,
que
ya
está
cobrada
Ищите
его,
если
хотите,
он
уже
заряжен
La
deuda
entre
amigos
saldada
quedó
Долг
между
друзьями
погашен
Tú
no
eres
mi
amigo
Ты
не
мой
друг
¿Amigo
de
qué?
Друг
чего?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arteberto Valdes
Attention! Feel free to leave feedback.