Lyrics and translation Orlando Contreras - Malditos Celos
Malditos Celos
Проклятая ревность
Como
quisiera
cambiar,
volver
a
ser
como
era
antes
Как
бы
я
хотел
измениться,
стать
снова
таким,
каким
был
раньше
Ahorita
me
arrepiento
de
todas
las
pinches
mamadas
que
he
hecho
Сейчас
я
жалею
обо
всем
этом
чертовом
дерьме,
которое
я
натворил
Tantos
pinches
lios
que
me
he
metido
Влип
в
столько
чертовых
передряг
Me
hice
adicto
a
todas
la
putas
pinches
cosas
Подсел
на
все
эти
чертовы
гребаные
штуки
Esto
es
un
sentimiento,
una
reflexion
Это
чувство,
размышление
Es
algo
que
siento
que
me
rompe
el
corazon
Это
то,
что
причиняет
боль
моему
сердцу
En
mil
pedazos,
necesito
un
abrazo,
una
persona
que
me
brinde
sus
brazos
Разбивает
его
на
тысячи
кусков,
мне
нужны
объятия,
человек,
который
протянет
мне
свои
руки
Luego
de
varias
cosas
que
me
ponen
melancolico
После
всего
этого,
что
вгоняет
меня
в
тоску
Por
la
culpa
de
esto
me
converti
en
un
alcoholico
Из-за
этого
я
стал
алкоголиком
En
un
maldito
adicto
a
todo
Чертовым
наркоманом
во
всем
Y
cosa
de
la
cual
me
arrepiento
pero
ya
ni
modo
О
чем
я
жалею,
но
уже
ничего
не
поделаешь
Vivo,
para
pagar
lo
que
debo
no
es
nada
facil
la
vida
que
llevo
Живу,
чтобы
расплатиться
с
долгами,
жизнь,
которую
я
веду,
совсем
не
легка
Es
complicada
aqui
nadie
somos
felices
cuando
apenas
vas
a
serlo
llegan
de
nuevo
dias
tristes
Здесь
никто
не
счастлив,
когда
ты
только
начнёшь
это
понимать,
снова
наступают
грустные
дни
Soy
un
maldito
adicto
un
drogadicto
Я
чертов
наркоман
Como
quisiera
que
todo
fuera
distinto
Как
бы
я
хотел,
чтобы
все
было
иначе
Me
aguito
pero
hay
que
seguir
dando
frente
Мне
тошно,
но
надо
продолжать
бороться
Sin
importar
las
criticas
que
me
diga
esa
gente
Несмотря
на
критику,
которую
высказывают
эти
люди
Quiero
escapar,
volar,
encontrar
una
salida
Хочу
сбежать,
улететь,
найти
выход
Algo
que
me
ayude
a
cambiar
esta
pinche
vida
Что-нибудь,
что
поможет
мне
изменить
эту
чертову
жизнь
Gritar,
llorar,
quiero
ser
feliz
Кричать,
плакать,
хочу
быть
счастливым
Nunca
sufrir,
sin
ocupar
andar
gris
Me
siento
solo,
como
perro
sin
dueño
Никогда
не
страдать,
не
быть
серым
Чувствую
себя
одиноко,
как
бездомный
пёс
Soñar
no
sirvio
de
nada
no
se
me
cumplio
ni
un
sueño
Мечты
не
помогли,
ни
одна
не
сбылась
Quise
muchas
cosas
hice
muchos
sacrificios
Я
много
чего
хотел,
принес
много
жертв
Y
nunca
obtuve
nada
bueno
si,
solo
mis
vicios
И
никогда
не
получал
ничего
хорошего,
если
только
мои
пороки
Y
hoy,
soy
un
maldito
adicto
mi
pinche
vida
loca
solo
me
deja
conflictos
И
сегодня
я
- чертов
наркоман,
моя
чертова
безумная
жизнь
приносит
мне
одни
неприятности
Estoy,
pidiendo
a
gritos
algo
que
me
ayude
a
ser
feliz
ya
lo
necesito
Я
умоляю
о
помощи,
о
чем-то,
что
поможет
мне
стать
счастливым,
я
уже
в
этом
нуждаюсь
Ya
no
resisto
quiero
algo
mejor
Я
больше
не
выдерживаю,
хочу
чего-то
лучшего
Alguien
que
me
ayude
a
dejar
esto
porfavor
Кого-то,
кто
поможет
мне
бросить
это,
пожалуйста
Necesito
tan
siquiera
un
poquito
de
amor
Мне
нужна
хотя
бы
капля
любви
Porque
no
lo
conozco
soy
amigo
del
dolor
Потому
что
я
не
знаю
её,
я
дружу
с
болью
Quisiera
cambiar
pero
sigo
siendo
igual
Хотел
бы
измениться,
но
остаюсь
прежним
Un
criminal
el
mismo
niño
que
todo
hace
mal
Преступник,
тот
же
мальчишка,
который
все
делает
неправильно
Preguntas
sin
respuestas
tantas
pinche
dudas
nadie
me
ayuda
Вопросы
без
ответов,
так
много
чертовых
сомнений,
никто
мне
не
помогает
Solo
tu
que
son
Cristo
y
San
Judas
Только
ты,
Христос
и
святой
Иуда
Quiero
escapar,
volar,
encontrar
una
salida
Хочу
сбежать,
улететь,
найти
выход
Algo
que
me
ayude
a
cambiar
esta
pinche
vida
Что-нибудь,
что
поможет
мне
изменить
эту
чертову
жизнь
Gritar,
llorar,
quiero
ser
feliz
Кричать,
плакать,
хочу
быть
счастливым
Nunca
sufrir,
sin
ocupar
andar
gris
Saludos
pa
mi
compa
el
ASEK
que
sabe
que
aqui
andamos
para
todo
alchile
carnal
sabes
que
pedo
lo
amo
un
chingo
cuidese
sbres.
Никогда
не
страдать,
не
быть
серым
Привет
моему
другу
ASEK,
который
знает,
что
мы
здесь
за
все,
чувак,
ты
знаешь,
что
я
очень
люблю
тебя,
береги
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.